グループ課題

グループ課題フィードバック(77)

課題の方、お疲れ様でした。
以下に、みなさんの解答と添削、簡単なアドバイスをおまとめしています。
他の方の添削も参考にしながら、今回の課題を復習して行ってください。

解答

(1)明日は友達との予定あるから、行けないかも。
내일은 친구랑 약속이 있어서 못 갈 것 같아.

「予定」を예정と直訳すると不自然になります。知人や友人との計画などを指す場合は、약속を使うようにしましょう!

(2)長くても3日以内には終わるよ。
길어봤자 3일 안에는 끝나.
~자の文法も今回でおさえておきたいですね!

(3)言ってどうするっていうの。
無駄に喧嘩しないでおこうよ。
말해서 뭐해. 괜히 싸움 만들지 말자.(/싸우지 말자.)
서 뭐해.の言い回しもよく使われるので、今回で押さえておきましょう!

(4)落ち着いて考え直してみたら、相手の気持ちも理解できたんだよね。
진정하고 다시 생각해 보니까 상대방 마음도 이해가 되더라고.
考えなおす→다시 생각하다などと表していきましょう!

添削

(1)내일은 친구랑 약속이 있으니까 못 갈 것 같아.
⇨○

(2)넉넉잡고 3일 안에는 끝날 거야.
⇨넉넉잡아도のように入れておくと、「長くても」のニュアンスで入れれますね!
~자の文法も今回でおさえておきたいですね!

(3)말해 뭐 해. 괜히 싸우지 말자.
⇨○

(4)진정하고 다시 생각해보니 상대방의 마음도 이해할 수 있었던 거야.
의は省略できる部分なのでとっておくとより自然ですね!

이해할 수 있었던 거야.
⇨相手の行動に対して「理解する」と言いたいので、이해가 되다または이해가 가다を使い、이해를 하다は違和感が出てしまうので、使い分けに注意しましょう!

(1)내일은 친구랑 약속이 있어서 못 갈지도 몰아.
몰아.⇨몰라.

(2)길어도 3일 이에는 끝나.
이에는⇨안에는
~자の文法も今回でおさえておきたいですね!

(3)말해서 어떻게 하려고 해.
⇨말해서 어떻게 하려고 해?と疑問文の形に変えておけばこちらの形も使えますね!
~서 뭐해.の言い回しもよく使われるので、今回で押さえておきましょう!

괜히 싸우지 말자.
⇨○

(4)차분히 다시 생각해 보니까 상대의 마음도 이해 할 수 있어.
의は省略できる部分なのでとっておくとより自然ですね!

이해 할 수 있어.
⇨相手の行動に対して「理解する」と言いたいので、이해가 되다または이해가 가다を使い、이해를 하다は違和感が出てしまうので、使い分けに注意しましょう!また、時制は過去の語尾表現で入れておきたいですね!

차분하다は状態が静かであったり、性格が落ち着いているという場合に主に使われます。何か喧嘩などをしていた状態から、「落ち着いていく」という場合には진정하다を使っていくと自然になりますね!

(1)내일은 친구들과 예정이 있으니까 못 갈지도 몰라.
내일은 친구랑 약속이 있어서 못 갈 것 같아.

「予定」を예정と直訳すると不自然になります。知人や友人との計画などを指す場合は、약속を使うようにしましょう!

(2)길어도 3일 이내에 끝나.
⇨○
~자の文法も今回でおさえておきたいですね!

(1)내일은 친구하고 약속이 있어서 갈지도 몰라.
갈지도 몰라.⇨못 갈지도 몰아.
不可能の形にする必要がありますね!

(2)わかりませんでした😢
⇨길어봤자 3일 안에는 끝나.
~자の文法も今回でおさえておきたいですね!◎

(3)말해 뭐 해. 괜히 싸우지 않으려고 해.
⇨괜히 싸우지 않으려고 해.は「無駄に喧嘩しないでおこうと思ってる」という意味になってしまうので、괜히 싸움 만들지 말자.(/싸우지 말자.)などと入れておくといいですね!

(4)차분히 다시 생각했더니 상대의 기분도 이해할 수 있었어.
⇨해 보니까の表現を使うと、「考え直してみたら、考え直してみたんだけど」のニュアンスをより自然に表していけますね!더니はあくまでもどうなったのかという結果に重点が置かれる表現になりますね!

의は省略できる部分なのでとっておくとより自然ですね!


기분도 ⇨마음도

이해할 수 있었어.
⇨相手の行動に対して「理解する」と言いたいので、이해가 되다または이해가 가다を使い、이해를 하다は違和感が出てしまうので、使い分けに注意しましょう!

(1)내일은 친구랑 약속이 있으니까 못갈 것 같아.
⇨○

(2)오래 걸려도 3일이내로 끝알거야.
끝알거야.⇨끝나다を活用させていくので、끝날 거야.となりますね!

(1)내일은 친구랑 예장이 있으니까 못 갈 것 같아.
내일은 친구랑 약속이 있어서 못 갈 것 같아.

「予定」を예정と直訳すると不自然になります。知人や友人との計画などを指す場合は、약속を使うようにしましょう!

(2)길어도 3일 안에는 끝나.
⇨○
~자の文法も今回でおさえておきたいですね!

(3)말해서 어떻게 하겠다는 거야.
⇨○
~서 뭐해.の言い回しもよく使われるので、今回で押さえておきましょう!

괜히 싸우지 말지 .
⇨○

(4)차분히 디시 생각해보는 상대방의 마음도 이해가 가더라.
생각해보는⇨생각해 보니까
생각해보는は連体形の形になりますね!

상대방의 마음도
⇨의は省略できる部分なのでとっておくとより自然ですね!

차분하다は状態が静かであったり、性格が落ち着いているという場合に主に使われます。何か喧嘩などをしていた状態から、「落ち着いていく」という場合には진정하다を使っていくと自然になりますね!

(1)내일은 친구랑 선약 있으니까 못 갈지도 몰라.
⇨○

(2)길어야 3일 정도쯤에 끝날 거야.
⇨「3日以内には」の意味を表していきたいので、3일 안에는などと表していく必要がありますね!

(3)말해서 어떻게 해?
⇨말해서 뭐해.
~서 뭐해.の言い回しもよく使われるので、今回でおさえておきましょう!

괜히 싸우지 말자.
⇨○

(4)차분하게 다시 생각을 해보니 상대방 마음도 이해가 갔었지.
⇨차분하다は状態が静かであったり、性格が落ち着いているという場合に主に使われます。何か喧嘩などをしていた状態から、「落ち着いていく」という場合には진정하다を使っていくと自然になりますね!

이해가 갔었지.⇨이해가 갔지であれば使えますね!이해가 갔었지.とすると今は理解できていないようなニュアンスに聞こえてしまいますね!

1]내일 친구랑 약속이 있어서 못갈 것 같아
⇨○

2]길어도 3일이내 끝날 거야
⇨○
~자の文法も今回でおさえておきたいですね!

3]말해서 어따갈거야
⇨말해서 뭐해.
~서 뭐해.の言い回しもよく使われるので、今回でおさえておきましょう!

괜히 싸우지 말자
⇨○

4]차분히 생각해보면 상대 마음도 이해할 수 있더라
⇨차분하다は状態が静かであったり、性格が落ち着いているという場合に主に使われます。何か喧嘩などをしていた状態から、「落ち着いていく」という場合には진정하다を使っていくと自然になりますね!

이해할 수 있더라
⇨相手の行動に対して「理解する」と言いたいので、이해가 되다または이해가 가다を使い、이해를 하다は違和感が出てしまうので、使い分けに注意しましょう!

(1)내일은 친구랑 일정이 있어서 못갈지도 몰라.
⇨○

知人や友人との計画などを指す場合は、약속を使うと自然になりますね!

(2)길어도 3일 안에는 끝나.
⇨○
~자の文法も今回でおさえておきたいですね!

(3)말해서 어떻게 하겠다는 거야?
⇨○
~서 뭐해.の言い回しもよく使われるので、今回で押さえておきましょう!

괜히 싸우지 말자.
⇨○

(4)차분히 다시 생각해보니 상대방의 마음도 이해가 되네.
⇨차분하다は状態が静かであったり、性格が落ち着いているという場合に主に使われます。何か喧嘩などをしていた状態から、「落ち着いていく」という場合には진정하다を使っていくと自然になりますね!

상대방의 마음도
⇨의は省略できる部分なのでとっておくとより自然ですね!

이해가 되네.
⇨時制は過去になるように入れておきたいですね!◎

⑴내일은 친구랑 약속이 있으니까 못 갈지도 몰라.
⇨○

⑵ 길어봐야 3일 안에는 끝날게.
끝날게.とは文法的にも使えない形になるので注意しましょう!
~게は意思の表現で、끝나다は끝이 나다と自動詞の動詞になるので、
「終わる+~するつもりだ」とは繋げられません!끝낼게であれば、「終わらせる+~するつもりだ」となり、文法的には使えますが、今回は意味が変わってしまいます!

「終わるよ」の意味を作っていきたいので、끝나.や끝날 거야.などのかたちであらわしていくといいですね!

⑶말하면 무슨 소용이야?
⇨말해서 뭐해.
~서 뭐해.の言い回しもよく使われるので、今回でおさえておきましょう!

괜히 싸우지 말아.
⇨괜히 싸우지 말자.

⑷다시 잘 생각하면 상대의 마음도 이해할 수 있었거든.
다시 잘 생각하면
⇨진정하고 다시 생각해 보니까

상대의 마음도
⇨의は省略できる部分なのでとっておくとより自然ですね!

이해할 수 있었거든.
⇨相手の行動に対して「理解する」と言いたいので、이해가 되다または이해가 가다を使い、이해를 하다は違和感が出てしまうので、使い分けに注意しましょう!

(1)내일은 친구들과의 계획이 있어서 못 갈지도 몰라.
⇨○

知人や友人との計画などを指す場合は、약속を使うと自然になりますね!

(2)길어야 3일 안에 끝날 것 같아.
⇨○

(3)말하면 뭐해?쓸데없는 싸움은 구만두자.
⇨그만두다は学校や仕事など長く続けていたものをやめるという意味になりますので、こちらは使えません!続けていたものをやめるわけではないので、싸우지 말자.など「~しないでおく」という形で表していきますね!

(4)침착하게 다시 생각해 보니 상대방의 기분도 이해할 수 있었어.

상대방의
⇨의は省略できる部分なのでとっておくとより自然ですね!

기분도
⇨마음도

이해할 수 있었어.
⇨相手の行動に対して「理解する」と言いたいので、이해가 되다または이해가 가다を使い、이해를 하다は違和感が出てしまうので、使い分けに注意しましょう!