課題の方、お疲れ様でした。
以下に、みなさんの解答と添削、簡単なアドバイスをおまとめしています。
他の方の添削も参考にしながら、今回の課題を復習して行ってください。
(1)ついさっき連絡が来ました。
방금 연락이 왔어요.
(2)薬を飲んだらすぐに良くなりますよ。
약을 먹으면 금방 나아져요.
(3)さっき、もうすぐ到着するって言ったよ。
아까 곧 도착한다고 했어.
(4)できるなら、他の方法を使った方がいいかと思います。
웬만해서는 다른 방법을 쓰는 게 좋을 것 같아요.
添削
(1)방금 연락이 왔어요.
→○
(2) 약을 먹으면 금방 좋아질 거예요.
→○
(3)아까 곧 도착한다고 했어.
→○
(4)될 수 있으면 다른 방법을 사용하는 것이 좋다고 생각해요.
될 수 있으면→웬만해서는 を使えるようにしておきましょう!◎
(1)방금 전에 연락이 왔어요.
→○
(2)약을 먹으면 금방 좋아질 거예요.
→○
(3)아까 곧 도착한다고 했어.
→○
(4)가능하다면 다른 방법을 사용하는 것이 좋을 것 같습니다.
→웬만해서는 を使えるようにしておくと自然に表していけますね!
(1)방금 연락이 왔어요.
→○
(2)약을 먹으면 방금 나아져요
방금→금방
使い分けには注意しておきましょう!
(3)아까 거의 다 온다더라.
→아까 거의 다 왔다고 말했어.であれば使えますね!
(4)될 수 있으면, 다른 방법 쓰면 좋을 거 같아요.
될 수 있으면→웬만해서는 を使えるようにしておきましょう!◎
(1)방금 연락이 왔어요.
→○
(2)약을 먹으면 바로 나아질 거에요.
거에요.→거예요.
(3)아까 거의 다 왔다고 했어.
→○
(4)웬만하면 다른 방법을 쓰는 게 좋을 것 같아요.
→○
(1) 방금 연락이 왔어요.
→○
(2)약을 먹으면 금방 좋아졌요.
좋아졌요.→좋아져요.
(3)아까, 곧 도착한다고 말했어.
→○
(4)가능하다면, 다른 방법을 사용하는 것이 좋을까 생각해요.
좋을까 생각해요.→좋다고 생각해요.
1.방금 연락을 왔어요.
→○
2.약을 먹으면 곧 좋아줘요.
→곧は今を基準にした「もうすぐ」なので、こちらは、금방を使って入れていきましょう!
3.아까 거의 다 온다고 했어.
거의 다 온다고 했어.→거의 다 왔다고 했어.であれば使えますね!
4.가능하면 다른 방법을 하는 게 좋을 것 같아요.
→웬만해서는 を使えるようにしておくと自然に表していけますね!
방법을 하는 게→방법을 쓰는 게
(2)약을 먹으면 곧 좋아질 거예요.
→곧は今を基準にした「もうすぐ」なので、こちらは、금방を使って入れていきましょう!
(3)아까, 이제 도착한다고 했어.
→○
(4)가능하면 다른 방법을 사용하는 게 좋을 거 같아요.
→웬만해서는 を使えるようにしておくと自然に表していけますね!