単語帳

韓国語能力試験5・6級(6)(ㅂパッチムから始まる単語)


リンク先→出典・参考(https://www.kpedia.jp/)

바가지를 긁다パガジルル クッタ愚痴をこぼす 
바가지를 쓰다パガジルルッスダぼったくられる 
바가지를 씌우다パガジルル スィウダぼったくる、かもにする 
바글바글パグルパグルうようよ 
바꿔 말하면パクォ マルハニョン言い換えれば 
바꿔치기パクォチギすり替え 
바꿔치다パックォチダすり替える 
바느질パヌジル針仕事 
바느질하다パヌジルハダ針仕事をする 
바늘 가는 데 실 간다パヌルカヌンデ シルガンダ虚無僧に尺八、金魚のふん 
바늘 도둑이 소도둑 된다パヌル トドゥギ ソドドゥギ テンダ嘘つきは泥棒のはじまり 
바늘방석에 앉은 것 같다パヌル バンソゲ アンズンゴッカッタ針の蓆にすわるここち 
바늘을 꿰메다パヌルルックォメダ針を縫う 
바다사자パダサジャアシカ 
바다표범パダピョボムあざらし 
바닥パダク床、底 
바닥 면적パダク ミョンジョク床面積 
바닥 청소パダク チョンソ床掃除 
바닥나다パダンナダ底を打つ 
바닥을 기다パダグルギダ床を這う、景気・成績や点数などが非常に低い・悪い 
바닥을 치다パダグルチダ底を打つ 
바닷바람パダッパラム潮風 
바둑돌パドクットル碁石 
바둥거리다パドゥンゴリダもがく 
바득바득パドゥクバドゥクねちねち 
바들거리다パドゥルゴリダ体を震わせる 
바라건대パラゴンデお願いだから 
바라다보다パラダボダ見渡す 
바람 앞의 등불パラム アペ トゥンップル物事が危険にさらされているまま 
바람개비パラムゲビ風向計 
바람기パラムッキ浮気性 
바람나다パラムナダ浮気をする 
바람막이パラムマギ風よけ 
바람맞다パラムマッタすっぽかされる 
바람맞히다パラムマチダすっぽかす 
바람을 넣다パラムル ノタそそのかす 
바람을 피우다パラムル ピウダ浮気をする 
바람잡이パラムジャビさくら 
바람직하다パラムジッカダ望ましい 
바람피우다パラムピウダ浮気する 
바래다パレダ色あせる 
바르다ほぐす 
바른길パルンギル正しい道 
바른대로パルンデロ正直に 
바쁘신 가운데パップシンカウンデお忙しい中 
바삐パッピ急いで 
바삭바삭パサッパサッかりかり、さくさく、ぱりぱり 
바삭바삭하다ぱさくぱさかだぱりぱりしている 
바스락パスラクかさっ 
바스락거리다パスラッコリダかさかさする 
바스락바스락パスラクパスラクかさかさ 
바스락하다パスラカダかさっとする 
바스러지다パスロジダ砕ける 
바야흐로パヤフロまさに、今や 
바위산パウィサン岩山 
바위틈パウィトゥム岩間 
바이러스バイロスウイルス 
바이어パイオバイヤー 
바지락パジラクあさり 
바지런하다パジロンハダまめまめしい 
바지런히パジロニまめに 
바지선パジソンバージ船 
바짓가랑이パジッカランイズボンの股下 
바짝바짝パチャクパチャクからから 
바코드パコドゥバーコード 
바퀴벌레バクィボルレゴキブリ 
바큇살パクィッサル輻 
바통バトンバトン 
パク~泊 
박(이) 터지다パットジダ熾烈だ 
박대パクテ冷遇 
박대를 당하다パクテルル タンハダ冷遇される 
박동パクットン拍動 
박동하다パクットンハダ拍動 
박람회パンナムフェ博覧会 
박력パンニョク迫力 
박력분パクニョクプン薄力粉 
박리다매パンニダメ薄利多売、安く大量に売って利益を出すこと。 
박멸パンミョル撲滅 
박멸하다パンミョルハダ撲滅する 
박박パクッパクごしごし 
박박 우기다パクッパク ウギダひどく意地を張る 
박복하다パクッポカダ薄幸だ 
박봉パクポン薄給 
박빙パクピン薄氷、僅少の差、うすごおり、激戦、接戦 
박살パクサル粉粉 
박살(을) 내다パクッサル ネダぶち壊す 
박살(이) 나다パクッサリ ナダ粉みじんになる 
박스 테이프パクステイプガムテープ 
박식하다パクッシカダ博識だ 
박애주의パゲジュウィ博愛主義 
박장대소パクチャンデソ手を叩いて大笑いする 
박제パクチェ剥製 
박진감パクッチンガム迫力 
박차パクチャ拍車 
박차고 나오다パクチャゴ ナオダ蹴って出る 
박차다パクチャダ蹴飛ばす、蹴立てる、跳ね返す 
박차를 가하다パクチャルル カハダ拍車を掛ける 
박치パクチリズム音痴 
박탈パクタル剝奪 
박탈당하다パクタルダンハダ剥奪される 
박탈되다パクタルデダ剥奪される 
박탈하다パクタルハダ剥奪する 
박하다パカダ薄情だ 
박학다식パカクダシク博学多識 
박학다식하다パカクッタシカダ博学多識だ 
박학다재하다パカクッタジェハダ博学多才である 
박학하다パカカダ博学だ 
박해パクェ迫害 
박해하다パケハダ迫害する 
반가이パンガイ喜んで 
반각パンガク半角 
반감하다パンガムハダ半減する 
반값パンガプ 
반격하다パンギョカダ反撃する 
반경パンギョン半径 
반기パンギ反旗 
반기다パンギダ喜んで迎える 
반기를 들다パンギルル トゥルタ反旗をあげる、反対する、反乱する 
반납되다パンナプテダ返還される 
반대 방향パンデバンヒャン反対方向 
반대 차선パンデチャソン対向車線 
반대급부パンデグップ見返り 
반도パンド半島 
반도덕적ハンドドクッチョク反道德的 
반도체パンドチェ半導体 
반독점パンドクッチョム反独占 
반들반들パンドゥルバンドゥルつるつる 
반듯하다パンドゥタダまっすぐだ 
반등パンドゥン持ち直し 
반등하다パンドゥンハダ反発する 
반딧불이パンディップリホタル 
반란パルラン反乱 
반란군反乱軍 
반란을 일으키다パンランウル イルキダ反乱を起こす 
반려견パンリョギョンペットの犬 
반려동물パルリョドンムルペット 
반려되다パンニョデダ返される、下げ戻す 
반려묘パルリョミョペットの猫 
반려자パルリョジャ伴侶者 
반려하다パルリョハダ差し戻す 
반론パンロン反論 
반론하다パルロンハダ反論する 
반면교사パンミョンギョサ反面教師 
반명함판 사진名刺の半分サイズの写真 
반목パンモク反目 
반목하다パンモカダ反目する 
반문하다パンムンハダ問い返す 
반박パンバク反論 
반박하다パンバカダ反論する、反駁する 
반반씩パンバンシク半分ずつ 
반반이다パンバニダごぶごぶだ 
반반하다パンバンハダ顔立がかなりよい 
반발을 불러일으키다パンバルル プルロイルキダ反発を呼ぶ 
반발을 사다パンバルル サダ反発を買う 
반비례反比例 
반사パンサ反射 
반사경パンサギョン反射鏡 
반사되다パンサデダ反射される 
반사하다パンサハダ反射する 
반상회パンサンフェ町内会 
반색パンセク喜んで迎え入れること 
반색(을) 하다パンセグルハダ歓迎する、非常に嬉しがる 
반성문パンソンムン反省文 
반성회パンソンフェ反省会 
반신불수パンシンブルッス半身不随 
반신욕パンシンニョク半身浴 
반어パノ反語 
반어적パノジョク裏にその反対の意味を含ませる言い方 
반역パニョク反逆 
반열에 오르다パニョレ オルダ~地位に昇る 
반영パンヨン反映 
반영구パンヨング半永久 
반영하다パニョンハダ反映する 
반올림パンオルリム四捨五入 
반올림하다パノルリムハダ四捨五入する 
반월판パヌォルパン半月板 
반의어パニオ対義語 
반인륜적パニンリュルジョク反人倫的 
반입 금지パニプックムジ持ち込み禁止 
반입되다パニプテダ搬入される 
반입하다パニパダ搬入する 
반작용パンジャギョン反作用 
반전パンジョン反転 
반절パンジョル半切 
반제품パンジェプム半製品 
반주パンジュ伴奏 
반주パンジュ晩酌 
반주하다パンジュハダ伴奏する 
반죽パンジュク練りこねた物 
반짝이다パンチャギダきらめく 
반찬거리パンチャンッコリおかずの材料 


반체제パンチェジェ反体制 
반추하다パンチュハダ反芻する 
반출하다パンチュルハダ搬出する 
반평생パンピョンセン半生 
반품パンプム返品 
반품되다パンプムデダ返品される 
반품하다パンプムハダ返品する 
반항パンハン反抗 
반항심パンハンシム反抗心 
반항아パンハンア反抗児 
반향パンヒャン反響 
반환パンファン返還、折り返し 
반환되다パンファンデダ返還される、返却される 
반환점パヌァンチョム折り返し点 
반환점을 돌다パナンチョムル トルダ折り返し地点を回る 
반환하다パンファンハダ返還する 
받다パッタ 
받아치다パダチダ切りかえす、うまくさばく 
받침대パチムッテ支柱 
パルすだれ 
발 벗고 나서다パルボッコ ナソダ全力を尽くして事にあたる 
발 빠르게パルッパルゲ素早く 
발(을) 맞추다パルル マッチュダ足並みをそろえる 
발(을) 붙이다パルル プチダ寄りかかる、定着する 
발(을) 빼다パルル ペダ手を引く、足を洗う 
발(이) 빠르다パリ パルダ素早く行動する 
발가벗다パルガボッタ素っ裸になる、丸裸になる 
발각パルガク発覚 
발각되다パルガクッテダ発覚する 
발간パルガン発刊 
발간되다パルガンデダ発刊される 
발간하다パルガンハダ発刊する 
발걸음을 떼다パルッコルムルッテダ歩き始める 
발걸음을 재촉하다パルコルムル チェチョカダ夜泣き 
발걸음이 떨어지지 않다パルコルミ トロジジ アンタ足が離れない 
발걸음이 무겁다パルッコルミ ムゴプタ足取りが重い 
발광하다パルグァンハダ発光する 
발광하다パルグァンハダ荒れ狂う 
발군パルグン抜群 
발군의 실력을 발휘하다パルグ ネシルリョグル パルフィハダ抜群の実力を発揮する 
발굴하다パルグルハダ発掘する 
발굽パルックプひづめ 
발권パルックォン発券 
발권하다パルックォンハダ発券する 
발그레하다パルグレハダほんのり赤くなる 
발급되다パルグプテダ発給される 
발급받다パルクプッパッタ発給を受ける 
발길パルギル足取り 
발길을 끊다パルギルル ックンタ足が途絶える 
발길을 돌리다パルッキルル トルリダ足を引き返す 
발길이 뜸하다パルキリ トゥムハダ足が遠のく 
발길이 무겁다パルキリ ムゴプッタ足取りが重い 
발길이 이어지다パルッキリ イオジダ 
발길질パルッキルジル足蹴 
발끈パルックンカッと 
발끈하다パルクンハダかっとなる、激怒する、憤慨する、気上がる 
발끝에도 못 미치다パルッコテド モンミチダ足元にも及ばない 
발단パルタン発端 
발단하다パルッタンハダ端を発する 
발대식パルッテシク結団式 
발돋움하다パルドドゥムハダ飛躍する 
발동되다パルットンデダ発動される 
발동하다パルットンハダ発動する 
발딱パルタクがばっと 
발라내다パルラネダ抜き去る 
발라맞추다パルラマッチュダうまく言いくるめる 
발랄하다パルラルハダはつらつとしている 
발령나다パルリョンナダ辞令が出る、派遣される 
발령을 받다パルリョンウル バッタ辞令を受ける 
발로パルロ発露 
발로 뛰다パルロッティダ自分の足を使って頑張る 
발림말을 하다パルリムマルル ハダお世辞を言う 
발매기パルメギ発売機 
발매일バルメイル発売日 
발매하다パルメハダ発売する 
발바닥パルパダク足の裏、足裏 
발발되다パルバルデダ勃発する 
발발하다パルバルハダ勃発する 
발버둥(을) 치다パルボドゥンチダ必死で抵抗したり・逃げようとする様子 
발병하다パルビョンハダ発病する 
발본색원パルボンセグォン根本からの解決 
발볼パルボル足幅 
발부하다パルブハダ発給する、給付する 
발뺌(을) 하다パルペムル ハダ言い訳する、弁解する、言い逃れする 
발뺌하다パルペムハダ言い抜ける、言い逃れる 
발사체パルッサチェ発射体 
발사하다パルッサハダ発射する 
발상パルッサン発想 
발상パルッサン発祥 
발상력パルッサンニョク発想力 
발상지パルッサンジ発祥地 
발설하다パルソルハダ口外する、口に出す 
발성パルッソン発声 
발송되다パルソンデダ発送される 
발송인パルッソンイン差出人 
발신パルッシン発信 
발신되다パルシンデダ発信される 
발신인パルッシニン差出人 
발신하다パルシンハダ発信する 
발아パラ発芽 
발아하다パラハダ生え出る 
발악하다パラカダあがく 
발언권パロンックォン発言権 
발에 차이다パレチャイダありふれている 
발열パリョル発熱 
발육パリュク発育 
발육되다パリュクテダ発育される 
발을 구르다パルル クルダ足を踏み鳴らす 
발을 동동 구르다パルル トンドン クルダ足を踏み鳴らす 
발을 뻗고 자다パル ポッコ チャダ安心して心置きなく眠る 
발을 치다パルル チダすだれを下す 
발의パリ発議 
발이 뜸하다パリットゥムハダ足が遠のく 
발인パリン出棺 
발자국 소리パルッチャグクッソリ足音 
발자취パルッチャチュィ足跡、足取り 
발자취를 남기다パルッチャチュィルル ナムギダ足跡を残す 
발작パルチャク発作 
발장구를 치다パルジャングルル チダバタ足をする 
발전パルッチョン発展 
발전소パルッチョンソ発電所 
발족パルチョク発足 
발족되다パルッチョクッテダ発足される 
발족식パルッチョクッシク発足式 
발족하다パルッチョカダ発足する 
발주하다パルッチュハダ発注する 
발진パルッチン発疹 
발진 티푸스パルッチンティプス発疹チフス 
발찌バルッチアンクレット 
발차하다パルチャハダ発車する 
발췌パルチュィ抜粋 
발췌하다パルチェハダ抜粋する 
발치パルチ抜歯 
발치パルチ足元 
발치하다パルチハダ抜歯する 
발칙하다パルチカダ怪しからぬ 
발칵パルカク急に大騒ぎしたり、急にひっくり返るさま 
발칵 뒤집히다バルカク ティジピダ大騒ぎになる 
발코니パルコニバルコニー 
발탁되다パルタクッテダ抜擢される 
발탁하다パルタカダ抜擢する、選び出す 
발트해パルトゥヘバルト海 
발판パルパン足場、踏み台 
발판을 놓다パルパヌル ノタ足場を築く 
발포하다パルポハダ発砲する 
발한パルハン発汗 
발행 부수パルヘン プッス発行部数 
발현되다パルヒョンデダ発現する 
발현하다パルヒョンハダ発現する 
발화パルファ発火 
발화점パルファッチョム発火点 
발화하다パルファハハダ発火する 
발효パリョ発酵 
발효 식품パルヒョシクプム発酵食品 
발효되다パルヒョウデダ発効される 
발효되다パルヒョデダ発酵される 
발효시키다パルヒョシキダ発酵させる 
발효하다パルヒョハダ発酵する 
발효하다パルヒョハダ発効する 
발휘되다パルィデダ発揮される 
밝혀내다パルキョネダ突き止める 
밝혀지다パルキョジダ明るくなる 
밤(을) 새우다パムルセウダ夜更かしする、徹夜する 
밤길パムッキル夜道 
밤나무パムナム栗の木 
밤바다パムッパダ夜の海 
밤샘하다パムセムハダ夜明かしする 
밤송이パムソンイイガグリ 
밤이나 낮이나パミナナジダ夜も昼も、いつも 
밤잠パムッチャム夜の睡眠 
밥값을 하다パッカプッスルハダそれらしくする 
밥그릇 싸움パックルッサウム縄張り争い 
밥도둑パプトドゥクご飯泥棒 
밥맛없다パンマドプッタ縁起でもない 
밥벌이パッポリ生活のために稼ぐこと 
밥상머리パプッサンモリ食卓の一方 
밥알パバルご飯粒 
밥을 거르다パブル コルダご飯を抜く 
밥을 안치다パブル アンチダご飯を炊く 
밥을 푸다パブルプダご飯をよそう 
밥이 되다パビ テダご飯が硬い 
밥이 질다パビ ジルダご飯が柔らかい 
밥주걱パプチュゴク飯じゃくし 
밥집パプッチプ飯屋 
밥풀パプル飯粒 
밥하다パパダご飯を作る 
방공호パンゴンホ防空壕 
방관자パングァンジャ傍観者 
방관하다パングァンハダ傍観する 
방귀를 뀌다パングィルル クィダおならをする 
방글방글パングルバングルにこにこ 
방긋방긋パングッパングッ愛らしく微笑む様子 
방기하다パンギハダ放棄する 
방대하다パンデハダ膨大だ 
방도パンド方法 
방독면パンドンミョン防毒マスク 
방랑하다パンナンハダ放浪する 
방류パンニュ放流 
방만パンマン放漫 
방만하다パンマンハダ放漫だ 


방명록パンミョンノク芳名録 
방목장パンモクッチャン放牧場 
방목하다パンモカダ放牧する 
방미パンミ訪米 
방방곡곡パンバンコッコッ全国いたるところ 
방범パンボム防犯 
방범 카메라パンボムカメラ防犯カメラ 
방부제パンブジェ防腐剤 
방북パンブク北朝鮮を訪問すること(方北) 
방불케 하다パンブルケハダほうふつさせる、そっくりだ、同じだ、さながらの 
방비パンビ防備 
방사능パンサヌン放射能 
방사되다パンサデダ放射される 
방사하다パンサハダ放射する 
방산パンサン放散 
방세パッセ部屋代 
방송 작가パンソンジャッカ放送作家 
방수パンス防水 
방수되다パンスデダ防水される 
방수하다パンスハダ防水する 
방실방실パンシルパンシルニコニコ 
방심하다パンシムハダ油断する 
방아쇠パンアスェ引き金 
방아쇠를 당기다パンスェルル タンギダ引き金をひく 
방안パンアン方案 
방앗간パンアッカン精米所 
방약무인パンヤンムインまわりを気にせず、自分勝手な振る舞いをする 
방어벽パンオビョク防護壁 
방어선パンオソン防御線 
방어책パンオチェク防御策 
방어하다パンオハダ防御する 
방에 틀어박히다パンエ トゥロバッキダ部屋に閉じこもっている 
방역パンヨク防疫 
방역망パンヨンマン伝染病を防ぐ態勢 
방역하다パンヨカダ防疫する 
방영하다パンヨンハダ放映する 
방위하다パンウィハダ防衛する 
방임주의パンイムジュウィ放任主義 
방자하다パンジャハダ横柄だ 
방재パンジェ防災 
방전되다パンジョンデダ放電される 
방전하다パンジョンハダ放電する 
방점パンジョム傍点 
방점을 찍다パンッチョムル チクッタ後押しする、強調する、傍点を打つ 
방정맞다パンジョンマッタ軽はずみでそそっかしい 
방정식バンジョンシク方程式 
방조パンジョ幇助 
방조제パンゾジェ防潮堤 
방조하다パンゾハダ幇助する 
방종パンゾン放縦 
방증パンジュン傍証、証明、裏づけ 
방증하다パンジュンハダ間接的に証明する 
방진복パンジンボク防塵服 
방책パンチェク方策 
방청パンチョン傍聴 
방청하다パンチョンハダ傍聴する 
방출하다パンチュルハダ放出する 
방충망パンチュンマン網戸 
방충제バンチュンジェ防虫剤 
방침パンチム方針 
방침을 정하다パンチムル チョンハダ方針を定める 
방탄복バンタンボク防弾チョッキ 
방탕하다パンタンハダ放蕩だ 
방파제パンパジェ防波堤 
방패パンペ盾 
방편パンピョン手段 
방학식パンハクッシク終業式 
방학하다パンハカダ学校が休みに入る 
방한パンハン防寒 
방한パンハン韓国を訪問すること 
방한복パンハンボク防寒服 
방한하다パンハンハダ訪韓する 
방해자ジャマモノ邪魔者 
방호복パンホボク防護服 
방화パンファ防火 
방화범パンファボム放火犯 
방화하다パンファハダ火をつける、放火する 
방황パンファン彷徨 
방황기パンファンギ彷徨期 
방황하다パンファンハダ彷徨う 
밭고랑パッコラン畝 
밭두렁パットゥロン畑の畦 
배가ペガ倍加 
배가하다ペガハダ倍加する 
배겨내다ペギョネダ我慢する 
배고픔ペゴプム空腹 
배관ペグァン配管 
배교ペギョ背敎 
배급ペグプ配給 
배급되다ペグプッテダ配給される 
배급하다ペグパダ配給する 
배기ペギ~歳の子供 
배기다ペギダ床などが固くて痛む 
배기다ペギダ耐え抜く 
배꼽시계ペコプッシゲ腹時計 
배나무ペナム梨の木 
배뇨ペニョ排尿 
배다ペダ染みこむ、匂いがつく 
배다ペダ卵がついてる 
배다ペダ慣れる、身につく 
배다르다ペダルダ異母 
배달원ペダルォン配達員 
배당하다ペダンハダ割り振る 
배란일ペラニル排卵日 
배려되다ペリョデダ配慮される 
배를 불리다ぺルル プルリダ欲を満たす 
배반하다ペパナダ背反する 
배변ペビョン排便 
배부른 소리를 하다ペブルン ソリルル ハダ贅沢な話をいう 
배상ペサン賠償 
배상금ペサングム賠償金額 
배색ペセク配色 
배석하다ペソカダ陪席する、(身分の高い人と)同席する 
배설ペソル排泄 
배설되다ペソルデダ排泄される 
배설물ペソルムル排泄物 
배설하다ペソルハダ排泄する 
배속ペソク倍速 
배속되다ペソッテダ配属される 
배속하다ペソカダ配属する 
배송료ペソンニョ配送料 
배송비ペソンビ配送費 
배송하다ペソンハダ配送する 
배수ペス水はけ 
배수구ペスグ排水口 
배수되다ペスデダ排水される 
배수의 진을 치다ペスエ チヌル チダ背水の陣を敷く 
배수진ペスジン背水の陣 
배수진을 치다ペスジヌル チダ背水の陣を敷く 
배수하다ペスハダ排水する 
배시시ペシシにっこりと 
배식ぺシク炊き出し 
배신ペシン裏切り 
배신감ペシンガム裏切られた気持ち 
배신당하다ペシンダンハダ裏切られる 
배신하다ペシンハダ裏切る 
배심원ペシモン陪審員 
배아ペア胚芽 
배알ペアル内心 
배알이 꼴리다ペアリッコルリダ腹の虫がおさまらない 
배양ペヤン培養 
배양되다ペヤンデダ培養される 
배양하다ペヤンハダ培養する 
배역ペヨク配役、キャスト 
배우자 비자ペウジャビジャ配偶者ビザ 
배율ペユル倍率 
배은망덕ペウンマンドク恩知らず 
배점ペッチョム配点 
배증ペジュン倍増 
배지ペジ培地 
배짱ペチャン度胸、腹のなか 
배짱을 부리다ぺチャンウル プリダ図太くふるまう 
배차하다ペチャハダ配車する 
배척ペチョク排斥 
배척하다ペチョカダ排斥する 
배추벌레ペチュボルレアオムシ 
배출되다ペチュルデダ排出される 
배출량ペチュルリャン排出量 
배출하다ペチュルハダ輩出する 
배치되다相違する 
배타적ペタジョク排他的 
배타적 경제 수역ペタジョク ギョンジェ スヨク排他的経済水域 
배탈이 나다ペタリ ナダお腹を壊す 
배포度胸 
배포ペポ配布 
배포되다ペポデダ配布される 
배포하다ペポハダ配布する 
배합ペハプ配合 
배합하다ペハパダ配合する 
배회하다ぺフェハダ徘徊する 
배후ペフ背後 
백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다百聞は一見にしかず 
백 번 옳다ペクッポン オルタ全面的に正しい 
백 퍼센트ペクポセントゥ百パーセント 
백골ペッコル白骨 
백골난망ペッコルナンマン死んで白骨と化しても恩は忘れがたい 
백곰ペッコム白くま 
백금ペックムプラチナ 
백기를 들다ペッキルル トゥルダ投降する 
백내장ペンネジャン白内障 
백년가약ペンニョンガヤク百年佳約 
백년대계ペンニョンデゲ百年の大計 
백년해로ペンニョンヘロ共白髪 
백미ペンミ白米 
백미ペンミ白眉 
백미러ペンミロバックミラー 
백반ペッパン定食 
백발ペッパル白髪 
백발백중ペッパルペクジュンすべて命中すること 
백발이 성성하다ペクパリ ソンソンハダ頭髪が白い 
백방ペッパン百方手 
백분율ペクップンニュル百分率 
백사장ペクッサジャン白沙場 
백서ペクソ白書 
백설탕ペクッソルタン白砂糖 
백성ペクソン民、国民、人民 
백수ペスク無職の人 
백수의 왕ペックスエ ワン百獣の王 
백신パクッシンワクチン 
백안시당하다ペガンシダンハダ白眼視される 
백안시하다ペガンシハダ白眼視する 
백열전구ペギョルジョング白熱電球 
백옥ペゴク白玉 
백일몽ペギルモン白昼夢 
백일몽에 지나지 않다ペギル モンエ チナジ アンタ夢に過ぎない 
백일장ペギルッチャン作文コンテスト、作文大会 
백일하에ペギルハエ隠れていた物事を公にすること 
백자ペクチャ白磁 
백전노장ペクッチョンノジャン大ベテラン 
백제ペクッチェ百済 
백조ペクチョ白鳥 
백주 대낮ペクチュテナッ白昼真昼 
백지ペクッチ白紙 
백지상태ペクチサンテ白紙状態 
백지장ペクッチッチャン白紙の一枚 
백지장도 맞들면 낫다ペチチャンド マットゥルミョンナッタ一緒に協力したほうがいい 
백지화ペクッチファ白紙化 
백지화되다ペッチファデダ白紙化される 
백지화하다ペッチファハダ白紙化する 
백척간두ペクチョクッカンドゥ危険で危ない状況 
백치미ペクチミ天然ぼけ、天然 
백해무익ペケムイク百害無益 
백혈구ペキョルグ白血球 
백혈병ペキョルピョン白血病 
밴드ベンドゥバンド 
뱀장어ペムジャンオウナギ 
뱁새가 황새 따라가면 다리가 찢어진다ペプッセガ ファンセルル タラガミョン タリガ チジョジンダ鵜の真似をする烏 
뱃고동ペッコドン船の汽笛 
뱃사공ペッサゴン船頭 
뱃사람ペッサラム船乗り 
뱃살ペッサルおなかの肉 
뱃일ペンニル船の仕事 
뱃짐ペッチム船荷 
뱅글뱅글ペングルベングルくるくる 
뱅뱅ペンベンくるくる 
뱉다ペッタ吐き出す 
뱉어 내다ペトネダ吐き出す 
버겁다ボゴプッタ手に余る 
버금가다ポグムガダ~に次ぐ 
버둥거리다ポドゥンゴリダばたつかせる 
버러지ポロジ毛虫 
버럭ポロクかっと、いきなり腹を立てる 
버려두다ポリョドゥダ放っておく 
버려지다ポリョジダ捨てられる、置き去りにされる 
버르장ボルジャン癖 
버르장머리ポルジャンモリ行儀 
버릇없다ポルドプッタ行儀が悪い 
버릇없이 자라다ポルデプッシ チャラダわがままに育つ 
버릇을 들이다ポルスル トゥリダ癖をつける、習慣づける 
버리다ポリダ損なう 
버벅거리다ポボッコリダどもる 
버벅대다ポボクッテダもたつく 
버블 경제ボブルキョンジェバブル経済 
버선ポソン足袋 
버전ボジョンバージョン 
버젓이ポジョシ堂々と、公然と 
버젓하다ポチョタダ堂々としている 
버찌ポチサクランボ 
버티기ポティギ踏ん張ること 
버팀목ポティムモクつっかい 
벅적벅적ポクッチョクボクッチョクもにぎやかな様子 
벅차다ポクチャダ手に負えない 
번갈다ポンカルダ入れ替わる 
번갈아가다ポンガラガダ入れ替わって行く 
번개탄ポンゲタン練炭に火をつけるために使う着火炭 
번거로이ポンゴロイわずらわしく 
번거롭다ポンゴロプタわずわらしい 
번뇌ポンネ煩悩 
번뇌하다ポンネハダ悩み煩う 
번데기ポンデギサナギ 
번듯하다ポントゥタダ容姿がきれいで整っている 
번뜩이다ポンットゥギダひらめく 
번민하다ポンミンハダ思い煩う 
번번하다ポンボンハダ立派だ 
번번히ポンボニ毎度、いつも 
번복되다ポンボクテダ何度も覆される 
번복하다ポンボカダ引っ繰り返す 
번성하다ポンソンハダ賑わう、繁盛する 
번식ポンシク繁殖 
번식기ポンシッキ繁殖期 
번식력ポンシンリョク繁殖力 
번식하다ポンシカダ繁殖する 
번역가ポニョッカ翻訳家 
번역기를 돌리다ポニョッキルル トルリダ翻訳機にかける 
번역본ポニョクッポン翻訳本 
번역서ポニョクッソ翻訳書籍 
번영ポニョン繁栄 
번영하다ポニョンハダ繁栄する、栄える 
번잡하다ポンジャパダ煩雑だ 
번지르르ポンジルルぴかぴか、てかてか 
번지르르하다ポンジルルハダぴかぴかしている、てかてかしている 
번지수가 틀리다ポンジッスガ トゥルリダ勘違いする 
번지수를 잘못 짚다ポンジッスルル チャルモッチプッタ間違って行動する 
번쩍번쩍ポンッチョクポンッチョクぴかぴか 
번쩍하다ポンチョッカダ軽々と 
번창하다ポンチャンハダ栄える 
번화하다ポンファハダ繁華だ 
벌거벗다ポルコ ポッタ裸になる 
벌거숭이ポルゴスンイ赤裸 
벌건 대낮ポルゴン テナッ 
벌겋다ポルゴタ綺麗で薄赤い 
벌금을 물다ポルグムルムルダ罰金を取られる 
벌금을 물리다ポルグムル ムルリダ 
벌금이 부과되다ポルグミ プグァデダ罰金が課される 
벌금형ポルグムヒョン罰金刑 
벌떡ポルットクぱっと、すくっと 
벌떼ポルッテハチの群れ 
벌렁ポルロンごろりと 
벌렁 눕다ポルロン ヌプッタごろりと横になる 
벌렁거리다ポルロンゴリダひくひくさせる 
벌렁벌렁ポルロンボルロンころりん 
벌렁벌렁하다ポルロンボルロンハダひくひくする 
벌레만도 못하다ポルレマンド モタダ最低だ 
벌름거리다ポルルムゴリダうごめかす 
벌린 입을 다물지 못하다ポルリン イブル タムルジ モタダあ然とする 
벌목ポルモク伐木 
벌목공ポルモッコン伐採作業者 
벌목하다ポルモカダ伐採する 
벌벌ポルポルぶるぶる 
벌서다ポルソダ罰せられる 
벌세우다ポルセウダ罰で立たせる 
벌이ポリ稼ぎ、儲け 
벌이다ポリダ仕事を計画して始める、手をつける、開く 
벌채ポルチェ伐採 
벌채하다ポルチェハダ伐採する 
벌초ポルチョ草刈り 
벌충하다ポルチュンハダ補てんする 
벌칙ポルチク罰則 
벌컥벌컥ポルコクポルコクごくごくと 
벌통ポルトンはちみつの巣箱 
벌판ポルパン野原 
벌하다ポルハダ罰する 
범람ポムナム氾濫 
범례ポムレ凡例 
범벅 
범법자ポムッポプッチャ犯法者 
범상치 않다ポムサンチアンタ尋常ではない 
범상하다ピョンサンハダ平凡だ 
범선ポムソン帆船 
범실ポムシル凡失、凡ミス、ケアレスミス、平凡なミス 
범용ポミョン汎用 
범접하다ポムジョパダ近づく 
범죄 발생률ポムジェ パルセンユル犯罪発生率 
범죄자ポムジェジャ犯罪者 
범주ポムチュカテゴリー 
범하다ポムハダ犯す 
범행을 저지르다ポムヘンウル チョジルダ犯行を起こす、犯罪を犯す 
범행하다ポメンハダ犯行する 
법규ポプキュ法規 
법령ポプリョン法令 
법률가ポムニュルガ法律家 
법망ポムマン法網 
법무ポンム法務 
법석(을) 떨다ポプソグル トルダどんちゃん騒ぎをする 
법석이다ポプソギダ騒ぎ立てる、騒ぐ、大騒ぎだ 
법에 입각하다ポベ イプカ カダ法に基づく 
법에 저촉되다ポベチョチョクテダ法に触れる 
법을 지키다ポブル チキダ法を守る 
법의학자ポビガクッチャ法医学者 
법적 책임ポプジョクチェギム法的責任 
법전ププッチョン法典 
법정ポプチョン法廷 
법정 상속인ポプッチョン サンソギン法定相続人 
법제화ポプッチェファ法制化 
법조계ポプジョゲ法曹界 
법조인ポプッチョイン法曹人 
법치국가ポプチグッカ法治国家 
ポッ友 
벗(을) 삼다ポスルサムッタ友とする、友にする 
벗겨지다ポッキョジダ脱げる、剥がれる 
벗삼다ポッサムタ友とする 
벙긋ポッグッにこりと 
벙긋하다ポングタダにこりと笑う 
벚나무ポンナム桜木 
베개를 베다ペゲルル ペダ枕をする 
베갯잇ペゲンニッ枕カバー 
베껴쓰다ペッキョスダ書き写す 
베끼기ペッキギ書き写すこと 
베끼다ペキダ書き写す 
베란다ベランダベランダ 
베어먹다ペオモクッタかじって食べる 
베일에 가리다ペイレ カリダベールに包まれる 
베짱이ペッチャンイキリギリス 
베풂ペプム与え 
벤처 기업ベンチョキオプベンチャー企業 
벼 이삭ピョイサク稲穂 
벼농사ピョノンサ稲作 
벼락부자ピョラクプジャ成金 
벼락을 맞다ピョラグルマッタ罰が当たる 
벼락치기ピョラクチギ一夜漬け 
벼랑 끝ピョランクッがけっぷち・瀬戸際 
벼룩ピョルクノミ 
벼룩의 간을 빼먹다ピョルゲ カヌルッペモクッタこの上なくあさましいことのたとえ 
벼르다ピョルダねらう 
벼베기ピョベギ稲狩り 
벼슬ピョスル官職 
벽을 쌓다ピョグルッサタ塀を築く、関係を断つ 
벽을 허물다ピョグル ホムルダ障害を切り抜ける 
벽장ピョクッチャン押し入れ 
벽재ピョクッチェ壁材 


벽화ピョックァ壁画 
ピョン辺 
변고ピョンゴ異変 
변고를 당하다ピョンゴルル タンハダ変事に会う 
변곡점ピョンゴクッチョム変曲点 
변기가 막히다ピョンギガ マキダ便器が詰まる 
변덕ピョンドク気まぐれ 
변덕꾸러기ピョンドックロギ移り気な人 
변덕스러운 날씨ピョンドッスロウン ナルッシ気まぐれな天気 
변덕스럽다ピョンドクスロプダ気まぐれだ 
변덕이 심하다ピョンドギ シムハダ非常に気まぐれだ 
변덕이 죽 끓듯 하다ピョンドギ ジュックルトゥタダ気まぐれがひどい 
변덕쟁이ピョンドクチェンイ気まぐれ屋 
변동 금리ピョンドンクムリ変動金利 
변동되다ピョンドンデダ変動される 
변동하다ピョンドンハダ変動する 
변두리ピョンドゥリ町はずれ 
변론ピョルロン弁論 
변론하다ピョルロンハダ弁論する 
변리사ピョルリサ弁理士 
변명을 늘어놓다ピョンピョンウル ヌロノタ言い逃れをするばかりだ 
변명하다ピョンミョンハダ弁明する 
변모ピョンモ変貌 
변모되다ピョンモデダ変貌する 
변방ピョンバン辺境 
변변찮다ピョンビョンチャンタぱっとしない 
변변치 않다ピョンビョンチ アンタ粗末だ 
변변하다ビョンビョンハダまともである 
변변히ピョンピョ二ろくに、十分に 
변별력ピョンビョルリョク弁別力 
변사ピョンサ変死 
변상하다ピョンサンハダ弁償する 
변색ピョンセク変色 
변성기ピョンソンギ変性期 
변수ピョンス変数、状況の変化要因 
변신하다ピョンシンハダ変身する 
변심ピョンシム心変わり 
변온 동물ピョノンドンムル変温動物 
변을 당하다ピョヌル タンハダとんだ目に合う 
변이ピョニ変異 
변장하다ピョンジャンハダ変装する 
변전소ピョンジョンソ変電所 
변절하다ピョンジョルハダ裏切る 
변제하다ピョンジェハダ弁済する 
변조하다ピョンジョハダ変造する 
변죽을 울리다ピョンジュグル ウルリダ遠回しに言う 
변질되다ピョンチルデダ変質する 
변천ピョンチョン変遷 
변천되다ピョンチョンデダ変遷する 
변천하다ピョンチョンハダ変遷する 
변태ピョンテ変態 
변통ピョントン状況に応じて対処すること、融通、工面 
변통하다ピョントンハダ状況に応じて対処する、やりくりする、工面する 
변혁기ピョンヒョッキ 
변혁되다ピョンヒョクテダ変革される 
변혁하다ピョンヒョカダ変革する 
변형ピョネン変形 
변형되다ピョンヒョンデダ変形する 
변호ピョンホ弁護 
변호하다ピョノハダ弁護する 
변화무쌍하다ピョンファムッサンハダ変化に富む 
변환ピョンファン変換 
변환기ピョヌァンギ変換器 
변환되다ピョンファンハダ変換される 
변환하다ピョンファンハダ変換する 
별 볼일 없다ピョルボリルオプタ大したことない 
별개ピョルゲ別物 
별거ピョルゴ別居 
별거하다ピョルゴハダ別居する 
별건ピョルッコン別件 
별걸 다ピョルゴル タ色んな 
별고ピョルコ変わったこと 
별고 없이 지내다ピョルコオプタ変わりなく過ごす 
별꼴ピョルッコルおかしなさまだ 
별꼴 다 보다ピョルッコル ダ ボダ 
별달리ピョルダルリ取立てて 
별똥별ピョルットンビョル流れ星 
별말씀을 다 하시다ピョル マルッスムルル タ ハシダ何をおっしゃいますか 
별문제ピョルムンジェ大した問題、別問題 
별미ピョルミ珍味 
별반ピョルバン特別、とりわけ 
별별ピョルピョルありとあらゆる、さまざまな 
별사람ピョルサルム変わった人 
별생각ピョルセンガクいろんな考え 
별세ピョルッセ逝去 
별세하다ピョルセハダ死去する 
별스럽다ピョルスロプッタ風変わりだ 
별의별ピョレビョル色んな、もろもろの、ありとあらゆる 
별일 없다ピョルリル オプッタ変わったことがない 
별장ビョルチャン別荘 
별채ピョルチェ離れ座敷 
별천지ピョルチョンジ別世界、別天地 
별첨ピョルチョム別添 
별칭ピョルチン別称、別名 
별표ピョルピョアスタリスク 
볍씨ピョプッシ種もみ 
볏단ピョッタン稲の束 
병가ピョンガ病気休暇 
병간호ピョンガンホ看病 
병고ピョンゴ患い 
병과ピョンックァ兵科 
병기되다ピョンギデダ併記される 
병기하다ピョンギハダ併記する 
병동ピョンドン病棟 
병력ピョンニョク病歴 
병력ピョンニョク兵力 
병리학ピョンニハク病理学 
병마ピョンマ病魔 
병문안하다ピョンムナンハダ病気見舞いに行く 
병사하다ピョンサハダ病死する 
병석ピョンソク 
병세ピョンセ病状 
병약하다ピョンヤカダ病弱だ 
병역ピョンヨク兵役 
병역에 복무하다ピョンヨゲ ポンムハダ兵役に服する 
병원성ピョンウォンッソン病原性 
병원체ピョンウォンチェ病原体 
병이 잦다ピョンイザッタ病気がちだ 
병충해ピョンチュンへ病虫害 
병치레가 잦다ビョンチレガ チャッタ病気がちだ 
병치레하다ピョンチレハダ病を患う 
병폐ピョンペ病弊 
병풍ピョンプン屏風 
병행 수입ピョンヘンスイプ並行輸入 
병행하다ピョンヘンハダ並行する 
병환ピョンファンご病気 
보강ポガン補講 
보강ポガン補強 
보강하다ポガンハダ補強する 
보건실ポゴンシル保健室 
보고ポゴ宝庫 
보궐 선거ポグォルソンゴ補欠選挙 
보급로ポグムノ補給路 
보급률ポグムニュル普及率 
보급하다ポグパダ補給する 
보급하다ポグパダ普及する 
보기 좋은 떡이 먹기도 좋다ポギ ジョウンッ トギ モッキドジョタ見かけのよいものは内容もよい 
보기 흉하다ボギヒュンハダみっともない 
보기를 들다ポギルル トゥルダ例をあげる 
보기에도ボギエド見るからに 
보다 못해ポダモテ見かねて 
-보다(는)ポダム~より(보다と同義) 
보다시피ポダシピ見ての通り 
보답ポダプ報答 
보답을 받다ポダブル バッタ報われる 
보도ポド歩道 
보도ポド報道 
보도되다ポドデダ報道される 
보드랍다ポドゥラプッタなめらかだ 
보듬다ポドゥムッタ胸にかき抱く 
보따리ポッタリ包み 
보따리(를) 싸다ポッタリッサダ手を引く 
보랏빛ポラッピッ紫色 
보류되다ポリュデダ保留される 
보류하다ポリュハダ保留する 
보리밭ポリバッ麦畑 
보리쌀ポリッサル精白した麦 
보릿고개ポリッコゲ春窮期、春の端境期、麦でしのぐ厳しい春 
보면대ポミョンデ譜面台 
보물 창고ポムルチャンッコ宝庫 
보물찾기ポムルチャッキ宝物探し 
보배ポベ宝 
보병ポビョン步兵 
보복ポボク報復 
보부상ポブサン負商 
보살핌ポサルピムお世話 
보상 판매ポサンパンメ下取り 
보상금ポサングム補償金 
보상되다ポサンデダ補償される 
보상받다ポサンバッタ補償される 
보석ポソク保釈 
보석금ポソックム保釈金 
보석함宝石箱 
보송보송하다ポソンボソンハダさらさらしている 
보수ポス保守 
보수ポス報酬 
보수적ポスジョク保守的 
보수하다ポスハダ補修する 
보슬보슬ポスルポスル雨がしとしと、さらさら 
보슬보슬하다ポスルボスルハダしとしとと、さらさらと 
보습ポスプ保湿、うるおい 
보신ポシン保身 
보안ポアンセキュリティ 
보안하다ポアナダ保安する 
보양식ポヤンシクスタミナ食 
보얗다ポヤッタかすんでいる 
보온되다ポオンデダ保温される 
보온병ポオンピョン保温瓶 
보온성ポオンッソン保温性 
보온하다ポオンハダ保温する 
보완ポアン補完 
보완되다ポワンデダ補完される 
보완책ポアンチェク補完策 
보완하다ポワンハダ補う 
보유ポユ保有 
보유하다ポユハダ保有する 
보은ポウン報恩 
보자 보자 하니까ポジャボジャハニカ黙っていれば 
보자 하니ポジャ ハニ見たところによると 
보자기ポジャギ韓国パッチワーク、韓国の風呂敷 
보잘것없다ポジャルコドプッタ何の値打ちもない 
보장되다ポジャンデダ保障される 
보전되다ポジョンデダ保全される 
보전하다ポジョンハダ保全する 
보전하다ポジョンハダ補填 
보정ポジョン補正 
보정하다ポジョンハダ補正する 
보조ポゾ補助 
보조개ポジョゲえくぼ 
보조를 맞추다ポジョルル マッチュダ歩調を合わせる 
보족하다ポジョカダ補足する 
보존료ポジョンニョ保存料 
보좌관ポジャグァン補佐官 
보좌하다ポジャハダ補佐する 
보증ポジュン保証 
보증 기간ポジュン キガン保証期間 
보직ポジクポスト 
보채다ポチェダむずかる 
보철ポチョル補綴 
보청기ポチョンギ補聴器 
보충ポチュン補給 
보충되다ポチュンデダ補充される 
보충하다ポチュンハダ補う 
보태다ポテダ加える 
보탬ポテム助け 
보통내기ポトンネギ 
보편ポピョン普遍 
보편적ポピョンジョク普遍的 
보폭ポポク歩幅 
보풀ポプル毛羽 
보필하다ポピラダ輔弼する 
보합ポハプ横ばい 
보행ポヘン歩行 
보행기ポヘンギ歩行器 
보험료ポホムリョ保険料 
보험사ポホムサ保険会社 
보험증 번호ポホムチュンポンホ保険証番号 
보호되다ポホデダ保護される 
보호자ポホジャ保護者 
보훈ポフン報勲 
복간ポッカン復刊 
복간되다ポッカンデダ復刊される 
복간하다ポッカンハダ復刊する 
복고풍ポコプンレトロ、復古調 
복구ポック復旧 
복구되다ポックデダ復旧する 
복구하다ポックハダ復旧する 
복권되다ポックォンデダ復権される 
복권에 당첨되다プックォネ タンチョムデダ宝くじが当たる 
복권하다ポックォン復権する 
복귀전ポックィジョン復帰戦 
복근ポックン腹筋 
복기하다ポッキハダ振り返ってみる 
복날ポンナル三伏の日 
복덩이ポットンイ貴重な存在 
복리 후생ポンニフセン福利厚生 
복마전ポンマジョン陰謀・悪事などが絶えず企たくらまれている所 
복면ポンミョン覆面 
복무ポンム服務 
복무하다ポンムハダ服務する 
복받치다ポクッパチダ込み上げる 
복병ポッピョン伏兵 
복부ポクップ腹部 
복부 비만ポクブピマンメタボ 
복사본ポクッサボンコピー 
복선ポクッソン伏線 
복선ポクッソン複線 
복선을 깔다ポクッソヌル ッカルダ伏線を敷く 
복수심ポクッスシム復讐心 
복스럽다ポクスロプタ福々しい 
복식 호흡ポクシック ホフプ腹式呼吸 
복안ポガン腹案 
복어ポゴフグ 
복에 겹다ポゲギョプタ福に負えない 
복역ポギョク服役 
복역하다ポギョカダ服役する 
복용ポギョン服用 
복원ポグォン復元 
복원되다ポグォンデダ復元される 
복원하다ポグォンハダ復元する 
복잡다단하다ポクチャプタダンいろんなものが絡んでいる複雑な様子 
복장ポクッチャン服装、身なり 
복장(이) 터지다ポクジャントジダとても腹が立つ 
복제ポクチェ複製 
복제 약품ポクッチェ ヤクプムジェネリック医薬品 
복제품ポクッチェプム複製品 
복제하다ポクッチェハダ複製する 
복조ポクチョ復調 
복종ポクチョン服従 
복종하다ポクッチョンハダ服従する 
복지부동ポクチブドン身を伏せて動かない、事なかれ主義 
복직하다ポクッチカダ復職する 
복판ポクパン真ん中 
복학하다ポカカダ復学する 
복화술ポクァスル腹話術 
본(을) 받다ポンバッタ見習う 
본가ポンガ本家 
본거지ポンゴジ本拠地 
본건ポンッコン本件 
본격화ボンキョカ本格化 
본격화되다ポンッキョクァデダ本格化される 
본격화하다ポンキョクァハダ本格化する 
본관本貫 
본궤도ポングェド本軌道 
본능적ポンヌンジョク本能的 
본디ポンディ元、本来、元々 
본딧말ポンディンマル元の語 
본때ポンテ見事な出来栄え 
본때를 보이다ポンテルル ポイダ手本を見せる、思い知らせる 
본뜨다ポントゥダ手本とする 
본뜻ポンットゥッ本来の意味 
본론ポルロン本論 
본론으로 넘어가다ポロヌロ ノモガダ本論に移る 
본론으로 들어가다ポンノヌロ トゥロガダ本題に入る、本論に入る 
본말ポンマル元の語 
본말이 전도되다ポンマリ チョンドテダ本末が転倒する、牛追い牛に追われる 
본말전도ポンマルジョンド本末転倒 
본받다ポンバッタ見習う 
본보기ポンボギ見本、手本 
본보기로 삼다ポンゴギロ サムッタ手本とする 
본보기를 보이다ポンボギルル ポイダ手本を示す、範範を示す 
본부장ポンブジャン本部長 
본분ポンブン本分、勤め 
본분을 다하다ポンブヌル タハダ役割を果たす 
본사ポンサ本社 
본색ポンセク本性 
본색을 드러내다ポンセグル トゥロネダ本性を現す 
본시ポンシもともと 
본연ポミョン本然、生まれつきの状態 
본위ポニィ本位 
본적지ポンジョクッチ本籍地 
본전ポンジョン元手 
본전도 못 찾다ポンジョンド モッチャッタ元も子もない 
본전치기ポンジョンチギとんとん 
본질을 호도하다ポンジルル ホドハダ本質をごまかす 
본질적ポンジルッチョク本質的 
본척만척ポンチョクマンチョク知らん顔をするさま 
본체만체ポンチェマンチェ見て見ぬふりをするさま 
본토박이ポントバギそこの土地の人 
ポルボウル 
볼 장 다 보다ポルッチャン ダボダおしまいだ 
볼 장(을) 다 봤다ポルッチャ ウル タバッタ思わしくならない 
볼록ポルロクふっくらと 
볼룩ポルルクふっくら 
볼륨감ポルリュムガムボリューム感 
볼메다ポルメダむっとしている 
볼멘소리ポルメンソリ不満の声、すねた口ぶり 
볼모ポルモ人質 
볼살ポルッサル頬のお肉、頬肉 
볼썽사납다ポルッソンサナプッタみっともない 
볼품ポルプム外見、見かけ 
봄기운ポムッキウン春の気配 
봄볕ポンピョッ春の日差し 
봄용ポムニョン春用 
봇물ポンムル堰の水 
봇물을 이루다ポンムルル イルダ溢れだす、沢山ある、次々に現れる 
봇짐을 싸다ポッチムルルッサダ荷造りをする 
봇짐을 지다ポッチムル チダ風呂敷包みを背負う 
봉건주의ポンゴンジュウィ封建主義 
봉급ポングプ俸給、給料 
봉변ポンビョンひどい目 
봉변을 당하다ポンビョヌル タンハダ災難に会う 
봉사료ポンサリョサービス料 
봉사하다ポンサハダ奉仕する 
봉쇄ポンスェ封鎖 
봉쇄되다ポンスェデダ封鎖される 
봉쇄하다ポンスェハダ封鎖する 
봉양하다ポヤンハダ養う 
봉오리ポンオリつぼみ 
봉우리ポンウリ峰 
봉인하다ポンインハダ封印する 
봉착ポンチャク逢着、直面 
봉착하다ポンチャカダ出くわす 
봉하다ポンハダ封ずる 
봉합ポンハプ縫合 
봉합하다ポンハパダ縫合する、収拾する 
봐주기パジュギ大目に見ること、見逃してやること 
봐주다パジュダ大目に見る 
봐주다パジュダ面倒を見る、世話する 
뵈다ペダお目にかかる 
부가 가치プガガチ付加価値 
부가 가치세ブガカチセ韓国の消費税率は10% 
부각되다プガクッテダ浮き彫りされる 
부각하다プガカダ浮き彫りにする 
부강プガン富強 
부강하다プガンハダ富強だ 
부검プゴム解剖 
부검하다プゴムハダ解剖する 
부결プギョル否決 
부고プゴ訃報 
부과プクァ賦課 
부과되다プグァデダ課せられる 
부과하다プグァハダ賦課する 
부국プグク富国 
부귀プグィ富貴、金持ちで身分が高いこと。 
부귀영화를 누리다ブギヨンファルルヌリダ富貴栄華を極める、富貴栄華を享受する 
부글거리다プグルゴリダぐらぐら沸き立つ 
부글부글プグルプグルぶくぶく 
부글부글 끓다プグルプグル クルタ煮立つ 
부글부글하다プグルプグルハダぶくぶくと湧く 


부기プギ腫れ 
부단하다プダンハダ絶えざる、絶え間ない 
부단히プダンヒ絶え間なく、いつも 
부담감プダムガムプレッシャー 
부담부 증여負担付贈与 
부담스럽다プダムスロプッタ負担感がある 
부담을 갖다プダムル カッタプレッシャーを持つ 
부담을 지다プダムル チダ負担を担う 
부당プダン不当 
부당성プダンッソン不当性 
부당하다プダンハダ不当だ 
부대끼다プデッキダ苦しめられる、悩まされる 
부대끼다プデッキダもまれる、悩まされる 
부대시설プデシソル付帯施設 
부덕의 소치プドゲソチ不徳の致すところ 
부도プド倒産 
부도(가) 나다プドガ ナダ倒産する 
부도덕하다プドドカダ不道徳だ 
부동산 등기プドンサン ドゥンギ不動産登記 
부동층プドンチュン特定の支持政党をもたない有権者 
부동표プドンピョ浮動票 
부두プドゥ埠頭 
부둣가プドゥッカ波止場のほとり 
부둥켜안다プドゥンキョアンタ抱き締める、抱き合う 
부둥키다プドゥンキダ抱く 
부드러움プドゥロウム柔らかさ 
부득이プドゥギやむなく 
부득이하다プドギハダやむを得ずできない 
부들부들プドゥルプドゥル寒さや怖さで震える様子 
부디プディどうか 
부라리다プラリダ睨み付ける 
부락ブラク部落 
부랑자プランジャ浮浪者 
부랴부랴プリャプリャ慌てて 
부럼プロムクリ・クルミ・ピーナツ・松の実 
부레プレ浮き袋 
부려먹다プリョモクタこき使う 
부력プリョク浮力 
부록プロク付録 
부류ブリュ部類 
부르는 게 값이다プルヌンゲ カプッシダ勝手に値段をつける 
부르르ブルルぶるぶる 
부르릉プルルンブルルン 
부르쥐다プルジュィダこぶしを握り締める 
부르짓다プルジッタ叫ぶ、呼びかける 
부르짖다プルジッタわめく 
부르트다プルトゥダ腫れあがる 
부릅뜨다プルプットゥダ目をいからす 
부리プリくちばし 
부리나케プリナケ大急ぎで、一目散に 
부리다プリダ振りまく、感情を示す 
부모 말을 들으면 자다가도 떡이 생긴다良いことが起こる 
부모님을 모시다プモニムル モシダ両親を世話する 
부모를 여의다プモルル ヨウィダ両親がなくなる 
부문プムン部門 
부부 공동 명의プブコンドンミョンイ夫婦共有名義 
부부별성プブビョルソン夫婦別姓 
부분적プブンチョク部分的 
부산국제영화제プサンクッチェヨンファジェ釜山国際映画祭 
부산물プサンムル副産物 
부산스럽다プサンスロプタ騒々しい、せわしげだ 
부삽プサプ小さなスコップ 
부상プサン浮上 
부상하다プサンハダ浮上する 
부석부석하다プソップソカダ少しむくんでいる 
부성プソン父性 
부성애ブソンエ父性愛 
부셔버리다ぶち壊す 
부속プソク付属 
부속되다プソクッテダ付属される 
부속품ブソクプム付属品 
부속하다プソカダ付属する 
부수プッス部数 
부수적プスジョク付随的 
부스러기プスロギ屑、切れ端、残りかす 
부스럭プスロクがさっと 
부스럭거리다プスロッコリダばさつく 
부스스プススぼさぼさ 
부스스하다プススハダぼさぼさだ 
부슬부슬プスルブスルしとしとと 
부슬비プスルビこぬか雨 
부식プシク副食 
부실プシル不実 
부실 공사プシルゴンサ手抜き工事 
부실부실プシルブシルしとしと 
부실시공プシルシゴン手抜き工事 
부실하다プシルハダ充実していない 
부싯돌プシットル火打(ち)石 
부아プア怒り 
부양プヤン扶養 
부양되다プヤンデダ扶養される 
부양책プヤンチェクテコ入れ策 
부양하다プヤンハダ扶養する 
부어오르다プオオルダ腫れ上がる 
부엉이プオンイミミズク 
부엌칼プオッカル包丁 
부여잡다プヨチャプタひっつかむ 
부역プヨク国家に反逆する行動 
부역国民が負担する公役 
부연하다プヨンハダ敷衍する 
부엽토プヨプト腐葉土 
부옇다プヨタ不透明だ 
부원プウォン部員 
부유プユ富裕 
부유층プユチュン富裕層 
부유하다プユハダゆうふくだ 
부유하다プユハダ浮遊する 
부응하다プウンハダ応じる 
부임プイム赴任 
부임하다プイムハダ赴任する 
부자연스럽다プジャヨンスロプタ不自然だ 
부자지간ブジャジガン父子の間 
부작용이 따르다プジャギョンイッタルダ副作用が伴う 
부작용이 생기다プジャギョンイセンギダ副作用が出る 
부장품プジャンプム副葬品 
부재자 투표プジェチャ トゥピョ不在者投票 
부재중 전화プジェジュン チョンファ不在着信 
부재하다プジェハダ不在だ 
부적プチョクお守り 
부적격プジョッキョク不適格 
부적응プチョグン不適応 
부적절プジョクチョル不適切 
부적절하다プジョクッチョルハダ不適切だ 
부전자전プジョンジャジョン父から子へ代々伝えること 
부정 청탁プジョンチョンタク不正の請託 
부정(을) 타다プジョンウルタダ縁起が悪い 
부정기적プジョンギジョク不定期 
부정맥プジョンメク不整脈 
부정부패プジョンブペ不正腐敗 
부정하다プジョンハダ汚らしい 
부정행위不貞行爲 
부정행위プジョンヘンウィ不正行為 
부정확プルジョンファク不正確 
부조금プジョグム祝儀、香典 
부조리プジョリ不条理 
부조리하다プジョリハダ不条理だ 
부족プジョク部族 
부족민部族民 
부종プジョンむくみ 
부지プジ敷地 
부지기수プジギス計り知れない 
부지불식간에プジプルシク知らず知らずの間に 
부지하다プジハダ保つ 
부진하다プジンハダ振るわない 
부질없다プチロプッタつまらない 
부질없이ブジロプシ無駄に、いたずらに 
부쩍プチョクぐんと 
부착되다プチャクテダ付着される 
부착하다プチャカダ付着する 
부창부수プチャンブス夫婦の仲が非常によいこと 
부채プチェ負債 
부채를 떠안다プチェルルットアンッタ 
부채질하다プチェジルハダ煽る 
부처プチョ政府組織体の部署や省庁 
부처님プチョニム仏様 
부추プチュにら 
부추기다プチュキダあおる、そそのかす 
부축되다プチュクッテダ脇を抱えて歩行を助ける 
부축하다プチュカダ脇を抱えて歩くのをたすける動作 
부치다プチダ手に余る 
부치다プチダ回す、託す 
부침プチム浮き沈み 
부침개プチムゲチヂミの標準語 
부탁드리다プタットゥリダお願いします 
부티プティ豊かなように見える様子 
부패プペ腐敗、不正 
부패하다プペハダ腐敗する 
부표プピョ浮標 
부풀리다ブプリダ膨らます 
부품ププム部品 
부하プハ負荷 
부하가 걸리다プハガ コルリダ負荷がかかる 
부하를 거느리다プハルル コヌリダ部下を従える 
부합되다プハプッテダぴったり合う 
부합하다プハパダ付け合わせる 
부호プホ符号 
부호プホ富豪 
부화プファ孵化 
부화뇌동プファヌェドン考えがなく他人に同調してしまう 
부화하다プファハダ孵化する 
부활되다プファルデダ復活される 
부활하다プファルハダ復活する 
부흥プフン復興 
부흥되다プフンデダ復興される 
부흥하다プフンハダ復興する 
북극곰プッククコム北極熊 
북극성プッククソン北極星 
북극해プクケ北極海 
북녘プンニョク北方 
북돋다プクットッタ励ます 
북돋우다プクットドゥダ鼓舞する 
북두칠성プクトゥチルソン北斗七星 
북반구プクパング北半球 
북받치다プクッパチダ湧き上がる 
북북ブップクびりっと 
북상하다プクッサンハダ北上する 
북새통プクセトン大騒ぎ 
북새통을 이루다プクセトンウルイルダひどく混雑する 
북아메리카プガメリカ北アメリカ 
북어プゴ干しメンタイ 
북적プクチョク込み合って騒がしいようす 
북적거리다プクッチョッコリダ混み合う 
북적북적プクッチョブッチョクわいわい 
북적북적하다プクッチョプクッチョカダごたごたする 
북적이다プクッチョギダ混み合う 
북중미プクチュンミ北中米 
プン怒り 
분가プンガ分家 
분가되다プンガデダ分家する、分家される 
분가하다プンガハダ分家する 
분간プンガン見分け 
분간이 안 가다プンガニアンガダ見分かられない 
분간이 안 되다ブンガニ アンデダ区別できない 
분간하다プンガンハダ区別する、見分ける 
분갈이プンガリ鉢替え 
분개プンゲ憤慨 
분개하다プンゲハダ憤慨する 
분골쇄신プンゴルスェシン命を懸けて頑張ること 
분규プンギュ紛糾 
분기되다プンギデダ分岐される 
분기점プンギチョム分かれ目 
분기하다プンギハダ分岐する 
분기하다プンギハダ奮起する 
분노プンノ憤怒、怒り 
분노가 폭발하다プンノガポッパラダ怒りが爆発する 
분노를 삭이다プンノルルサギダ怒りを抑える 
분노하다プンノハダ憤怒する 
분단되다プンダンデダ分断される 
분담プンダム分担 
분담금プンダムグム分担金 
분담하다プンダムハダ分担する 
분당プンダン分党 
분란プルランもめ事 
분란을 일으키다プルラヌル イルキダ紛乱を起こす 
분량プルリャン分量 
분루를 삼키다プルルル サンキダ悔し涙を飲み込む 
분류되다プルリュデダ分類される 
분류하다プルリュハダ分類する 
분리되다プルリデダ分離される 
분리수거プルリスゴごみの分離回収、分別収集 
분만プンマン分娩 
분만실プンマンシル分娩室 
분말プンマル粉末 
분명치 않다プンミョンチアンタはっきりしない 
분무기プンムギ噴霧器 
분무하다プンムハダ噴霧する 
분발プンバル奮発 
분발하다プンバルハダ奮発する 
분방プンバン奔放 
분배プンベ分配 
분배되다プンペデダ分配される 
분배하다プンベハダ分配する 
분별하다プンビョルハダ分別する 
분부プンブ目上の人からの申しつけ 
분분하다プンブンハダまちまちだ、紛々とする 
분비プンビ分泌 
분비되다プンビデダ分泌される 
분비물プンビムル分泌物 
분비하다プンビハダ分泌する 
분석되다プンソクッテダ分析される 
분쇄プンスェ粉砕 
분수プンス分数 
분수령プンスリョン山場 
분실 신고プンシルシンゴ紛失届 
분실하다プンシルハダ紛失する 
분야별プニャビョル分野別 
분양가プニャンッカ分譲価格 
분양되다プニャンデダ分譲される 
분양하다プニャンハダ分譲する 
분연히プニョンヒ憤然と 
분위기 파악을 못하다プニギ パアグル モタダ空気を読めない 
분위기가 싸해지다プニギガ ッサヘジダ場が白ける 
분유プニュミルク、粉ミルク 
분을 삭이다プヌル サギダ怒りを鎮める 
분장하다プンジャンハダ分掌する 
분장하다プンジャンハダ扮する 
분재プンジェ盆栽 
분쟁プンジェン紛争 
분주プンジュ奔走 
분주하다プンジュハダ奔走する 
분주히ブンジュヒせわしく 
분초プンチョ寸暇 
분초를 다투다プンチョルル タトゥダとても急いでいる 
분출하다プンチュルハダ噴き出す 
분탕질プンタンジル大騒ぎを起こすこと 
분통プントン怒り 
분통을 터트리다プントンウル トトゥリダ憤りを爆発する 
분통이 터지다プントンイ トジダ怒りが爆発する 
분투하다プントゥハダ奮闘する 
분패プンぺ惜敗 
분포プンポ分布 
분포되다プンポデダ分布される 
분포하다プンポハダ分布する 
분풀이プンプリ八つ当たり 
분풀이하다プンプリハダ腹いせする 
분필プンピルチョーク 
분하다プンハダ悔しい 
분할하다プンファルハダ分割する 
분해되다プンヘデダ分解される 
분향プンヒャン焼香 
분향소プンヒャンソ焚香所 
분화プンファ噴火 
불 조절プルジョジョル火加減 
불가결プルカギョル不可欠 
불가결하다プルカギョルハダ不可欠だ 
불가분プルガブン不可分、切り離せないこと 
불가사리プルガサリヒトデ 
불가사의プルガサウィ不可思議 
불가사의하다プルガサイハダ不思議だ 
불가역プルカヨク不可逆 
불가역적プルガヨクッチョク不可逆的 
불가항력プルガハンニョク不可抗力 
불감증プルガムッチュン不感症 
불거지다プルゴジダ突き出る 
불건전하다プルゴンジョンハダ不健全だ 
불결하다プルギョルハダ不潔だ 
불경プルギョンお経 
불공プルゴン供養 
불공정プルゴンジョン不公正 
불공평プルゴンピョン不公平 
불공평하다プルゴンピョンハダ不公平だ 
불관용プルグァニョン不寛容 
불구대천의 원수プルグデチョネ ウォンス不倶戴天の敵 
불구덩이プルグドンイ火の中 
불굴プルグル不屈 
불규칙プルキュチク不規則 
불규칙하다プルギュチョカダ不規則である 
불그레하다プルクレハダ赤みがかかっている 
불그스레하다プルグスレハダやや赤い 
불그스름하다プルグルスムハダ少し赤い 
불긋하다プルグタダ赤みがかっている 
불기プルッキ火の気 
불기소プルギソ不起訴 
불기소 처분プルギソ チョブン不起訴処分 
불기운プルッキウン火の気 
불길을 잡다プルキルル チャプタ火の手を消す 
불길이 잡히다プルキリ チャピダ炎がおさまる 
불길하다プルギルハダ忌まわしい 
불꽃을 튀기다プルコチュル ティギダ熾烈な争いをする 
불꽃이 튀다プルコチ ティダ火花が散る 
불끈プルクンかっと 
불끈불끈プルッコンプルックンムキムキと 
불끈하다プルクンハダかっとなる 
불능하다プルヌンハダ能力がない 
불도저プルトジョブルトーザー 
불똥プルットン飛び火 
불량 식품プリャンシップン駄菓子 
불량스럽다プルリャンスロプッタ 
불러내다プルロネダ誘い出す 
불러들이다プルロドゥリダ呼び入れる 
불러세우다プルロセウダ呼び止める 
불러세우다プルロセウダ呼び止める 
불러일으키다プルロ イルキダ呼び起こす 
불려 가다プルリョガダ呼ばれる 
불로불사プルロプルサ不死身 
불로소득プルロソドゥク不労所得 
불로장생プルロジャンセン不老長生 
불룩ボルルクふっくらと、ぷくっと 
불룩하다プルロカダ膨らんでいる 
불룩해지다プルルケジダ膨らむ 
불면증プルミョンッチュン不眠症 
불멸プルミョル不滅 
불멸하다プルミョルハダ不滅になる 
불명료하다プルミョンニョハダ不明瞭だ 
불명예스럽다プルミョンイェスレプッタ不名誉である 
불명확プルミョンファク不明確 
불명확하다プルミョンファカダ不明確だ 
불모지プルモジ不毛地 
불문プルムン不問 
불문가지プルムンガジ聞かなくてもわかること 
불문곡직プルムンコクチク事の成否を問わないこと 
불문율プルムンニュル不文律 
불문하다プルムンハダ不問だ 
불미스럽다プルミスロプタかんばしくない 
불미하다プルミハダ芳しくない 
불발탄プルパルタン不発弾 
불발하다プルバルハダ不発する 
불법 입국プルボプ イプックッ不法入国 
불법 조업プルポプ チョオプ不法操業 
불법적プルボプッチョク不法的 
불벼락이 떨어지다プルビョラギ ットロジダ雷が落ちる 
불볕더위プルビョットウィ猛暑 
불복プルボク 
불복종プルボクッチョン 
불복종하다プルボクッチョンハダ逆らう 
불복하다プルボカダ不服とする 
불분명하다プルブンミョンハダ不明瞭だ 
불붙다プルブッタ火がつく 
불사르다プルサルダ燃やす 
불사하다プルッサハダ辞さない 
불상プルッサン仏像 
불상사プルッサンサ不祥事 
불성실하다プルッソンシルハダ不まじめだ 
불세출プルセチュルまれにしか世に現われないほど優れていること 
불소プルッソフッ素 
불손하다プルッソンハダ不遜だ 
불순물プルッスンムル不純物 
불순하다プルッスンハダ不純だ 
불시プルッシ思いもよらない時 
불시착プルッシチャク不時着 
불식시키다払拭させる 
불식하다プルシカダ払拭する 
불신을 초래하다プルッシヌル チョレハダ不信を招く 
불신임不信任 
불신임안プルッシニマン不信任案 
불신하다プルッシンハダ信じない 
불쏘시개プルッソシゲ付け木 
불쑥プルスク突然 
불쑥불쑥プルッスクプルッスクぴょこぴょこと 
불쑥하다プルスッカダ突き出ている、膨れ上がる 
불씨プルッシ火種 
불씨가 되다プルッシガ テダきっかけとなる、原因となる 
불씨를 살리다プルシルル サルリダ火種を生き返らせる、可能性を開く 
불안스럽다プランスロプタ不安そうだ 
불안에 떨다プラネットルダ不安に怯える 
불안을 떨쳐 버리다プランヌル ットルチョボリダ不安を振り払う 
불안이 가시다プラニ カシダ不安がなくなる 
불안전하다プルアンジョンハダ不安定だ 
불야성プリャソン不夜城 
불어넣다プロノッタ空気や信念を吹き込む 
불여우プルリョウ悪賢い女 
불연プリョン不然 
불온하다プロンハダ不穏だ 
불완전하다プルワンジョンハダ不完全だ 
불요불급하다プリョブルグプパダ不要不急する 
불우プル不遇 
불우하다プルハダ不遇な、恵まれない 
불을 댕기다プルル テンギダ現象が起きるようにそそられる 
불을 보듯 뻔하다プルル ポドゥッ ポナダ分かり切っている 
불을 쬐다プルルッ チェダ火にあたる 
불응プルン応じないこと 
불의プリ不意 
불의プリ不義 
불의하다プリハダ不正義だ 
불이익プルリイク不利益 
불이익하다プルリイカダ不利益である 
불일치プリルチ不一致 
불일치하다プリルチハダ不一致する 
불임プリム不妊 
불입하다プリパダ支払う 
불찰プルチャル手落ち 
불철주야プチョルジュヤ昼夜を問わずずっと 
불청객プルチョンゲク呼ばずにきた客 
불충분하다プルチュンブンハダ不十分だ 
불치병プルチピョン不治の病 
불친절하다プルチンジョルハダ不親切だ 
불침번プルチムボン不寝の番 
불쾌지수プルクェジス不快指数 
불타오르다プルタオルダ燃え上がる 
불통プルトン不通 
불통되다プルトンデダ不通になる 
불통하다プルトンハダ不通だ 
불투명プトゥミョン不透明 
불특정 다수プルトゥクチョンタス不特定多数 
불티プルティ火の粉 
불티가 나다プルティガナダ飛ぶように売れる 
불티나게 팔리다プルティナゲ パルリダ飛ぶように売れる 
불패プルペ不敗 
불편부당プルピョンブダン公平中立の立場に立つこと 
불편을 끼치다プルピョヌルッキチダ迷惑をかける 
불합리하다プルハムニハダ不合理 
불허プルホ許さないこと 
불허하다プロハダ不許可にする 
불현듯이プルヒョンドゥシ突然 
불협화음プリョパウム不協和音 
불호령プルホリョン激しい叱責 
불호령이 떨어지다プルホリョンイ トロジダ怒鳴りつけられて叱られる 
불화プルファ不仲 
불화설プルァソル仲が悪いという噂 
불확실성プルァクシルソン不確実性 
불확실하다プルファクッシルハダ不確実だ 
불확정プルファクッション不確定 
불효プリョ親不孝 
불효자プルヒョジャ不孝者 
불효하다プルヒョハダ親不孝する 
붉다プッタ赤い 
붉으락푸르락プルグラクプルラク興奮したり怒ったりして顔が真っ赤になったり、真っ青になったりすること 
붉히다プルキダ赤らめる 
붓글씨プックルッシ筆字 
붓다プッタ掛け金を払い込む 
붕괴プングゥエ崩壊 
붕괴되다プンゲデダ崩壊される 
붕괴하다プングェハダ崩壊する 
붕대를 감다プンデルルカムタ包帯を巻く 
붕장어プンチャンオあなご 
붙박이장プッパギジャン造り付けクローゼット 
붙임성プチムソンあいそう 
붙임성이 좋다プチムッソンイ チョタ人付き合いの上手い 
붙임표プチムピョハイフン 
붙잡히다プッチャピダ捕まる 
브로드웨이プロドゥウェイブロードウェー 
브로콜리プロコルリブロッコリー 
블랙홀プルレコルブラックホール 
블록버스터プルロッポストブロックバスター 
블록체인プロックチェインブロックチェーン 
블루투스ブルルトゥスブルートゥース 
碑 
ほうき 
비 온 뒤 땅이 굳어진다 (굳는다)ピオンディ タンイ クドジンダ雨降って地固まる 
비겁자ピゴプッチャ卑怯者 
비겁하다ピゴパダ卑怯だ 
비견되다ピギョンデダ比喩される 
비견하다ピギョンハダ肩を並べる 
비결ピギョル秘訣 
비경험적ピギョンホムジョク非経験的 
비계ピゲ脂身 
비관론자ピグァンノンジャ悲観論者 
비관주의ピグァンジュイ悲観主義 
비관하다ピグァンハダ悲観する 
비구름ピグルム雨雲 
비굴하게 굴다ピグルハゲ クルダ卑屈にふるまう 
비굴하다ピグラダ卑屈だ 
비굴해지다ピグルヘジダ卑屈になる 
비극ピグク悲劇 
비근하다ピグンハダ卑近だ 
비근한 예를 들다ピグンハン イェルルドゥルダ卑近な例をあげる 
비껴가다ピッキョガダ逸れる 
비꼬다ピッコダひねる、ねじる 
비꼬아 말하다ピッコア マルハダ皮肉をいう、皮肉をこめていう 
비끼다ピキダ光が斜めに射す 
비나이다ピナイダお頼み申します 
비논리적ピノルリジョク非論理的 
비뇨기과ピニョキクァ泌尿器科 
비늘ピヌルウロコ 
비닐하우스ビニルハウスビニールハウス 
비단ピダン単に 
비단ピダン絹 
비단결ピダンッキョル心や肌がなめらかで美しいことの例えでよく使われる 
비단뱀ピダンベムニシキヘビ 
비대면ピデミョン非対面 
비대칭ピデチン非対称 
비듬ピドゥムふけ 
비등하다ピドゥンハダ沸騰する 
비등하다ピドゥンハダ比等する 
비딱하다ピッタカダ曲がっている、傾いている 
비뚤어지다ピットゥロジダ曲がる、ゆがむ 
비례 대표ピレデピョ比例代表 
비례대표ピレデピョ比例代表 
비례하다ピレハダ比例する 
비료ピリョ肥料 
비리비리하다ピリビリハダやせこけている 
비릿하다ピリタダ少し生臭い 
비만율ピマンニュル肥満率 
비만하다ピマンハダ肥満だ 
비말ピマル飛沫 
비명ピミョン悲鳴 
비명을 지르다ピミョンウル チルダ悲鳴を上げる 
비명횡사하다ピミョンフェンサハダ非業の死を遂げる 
비몽사몽ピモンサモン夢うつつの状態 
비몽사몽간에夢うつつに 
비방ピバン誹謗、中傷 
비방전ピバンジョン誹謗中傷合戦 
비방하다ピバンハダ誹謗する 
비범하다ピボムハダ非凡だ 
비보ピボ悲報 
비분강개ピブンガンゲ悲憤慷慨 
비비적거리다ピビジョッコリダこすり続ける 
비빌 언덕ビビルオンドク頼みの綱 
비상 연락망ピサンヨルランマン緊急連絡網 
비상근ピサングン非常勤 
비상벨ピサンベル非常ベル 
비상사태ピサンサテ非常事態 
비상식량ピサンシンリャン非常食 
비상장 기업ピサンジャン ギオプ非上場企業 
비상하다ピサンハダ飛上する 
비상하다ピサンハダ尋常ではない 
비석ピソク石碑 
비속어ピソゴ俗語 
비속하다ピソカダ卑俗だ 
비수ピス短刀 
비수기ピスギオフシーズン 
비수를 꽂다ピスルルコッタ胸に突き刺さる 
비스듬히ビスドゥミ斜めに 
비스름하다ピスルマダ似ている 
비스름히ピスルムヒ似通うように 
비스무리하다ピスムリハダ似ている 
비슷비슷하다ピルッピスタダ似たりよったりする 
비슷이ピスシ似通って 
비신사적이다ピシンサジョギダ非紳士的だ 
비실대다ピシルデダよろけている 
비실비실ピシルピシルひょろひょろ 
비실비실하다ピシルビシルハダ力なくよろめく様子 
비싼 값ピッサンガプ上値 
비아냥ピアニャン皮肉 
비아냥거리다ビアニャンゴリダ皮肉る 
비애ピエ悲哀 
비약되다ピヤクッテダ飛躍される 
비약적ピヤクッチョク飛躍的 
비약하다ピヤカダ飛躍する 
비양심적ピヤンシムジョク非良心的 
비열하다ピヨルハダ卑劣だ 
비염鼻炎鼻炎 
비영리 단체ピヨンリダンチェ非営利団体 
비옥하다ピオカダ肥沃だ 
비올라ピオルラヴィオラ 
비운ピウン悲運 
비웃다ピウッタあざ笑う 
비웃음ピウスム嘲笑 
비웃음거리ピウスムッコリ笑いもの 
비위ピウィ好き嫌いの気持ちや機嫌 


비위가 상하다ピウィガ サンハダしゃくにさわる、気に障る 
비위가 약하다ビイガヤカダすぐ吐きそうになる 
비위를 맞추다ピウィルル マッチュダ機嫌を取る 
비위생적ピユィセンジョク非衛生的 
비위에 거슬리다ピウィエ コスルリダ気に障る 
비위에 거슬리다ピウィエ コスリダ気に障る 
비유ピユ比喩 
비유되다ピユデダ例えられる 
비유하다ピユハダ例える 
비인기 스포츠ピインッキスポツマイナースポーツ 
비일비재ピイルビジェたくさんあること 
비일비재하다ピイルビジェハダ沢山ある 
비장의 카드ピジャンエカドゥ 
비장하다ピジャンハダ悲壮だ 
비정상ピジョンサン異常、非正常 
비정상적ピジョンサンジョク非正常的 
비정하다ピジョンハダ非情だ 
비죽비죽ピジュクッピジュクピクピク 
비준ピジュン批准 
비준하다ピジュンハダ批准する 
비중ピジュン割合 
비지땀ピジタム脂汗 
비집고 들어가다ピジプッコ トゥロガダ中をかきわけて入る 
비집다ピジプッタ間をかき分ける 
비쩍ピチョクがりがりに、ひどくやせている 
비쩍 말르다ピッチョクマルダひどくやせている 
비쭉거리다ピチュッコリダゆがめたてる 
비쭉이다ピッチュギダとがらす 
비참ピチャム悲惨 
비철 금속ピチョルグムソク非鉄金属 
비추다ピチュダほのめかす 
비축ピチュク備蓄 
비축량ピチュンニャン備蓄量 
비축품ピチュクプム備蓄品 
비축하다ピチュカダ備蓄する 
비취색ピチセク翡翠色、ひすいいろ 
비탄에 잠기다悲嘆にくれる 
비탄하다ピタンハダ嘆き悲しむ 
비통ピトン悲痛 
비통지설정ピトンジソルジョン非通知設定 
비통하다ピトンハダ悲痛だ 
비틀거리다ピトゥルコリダふらつく 
비틀비틀ピトゥルビトゥル酒を飲んだりして力なくよろめく様子 
비틀어지다ピトゥロジダねじ曲がる 
비판을 초래하다ピパヌル チョレハダ批判を招く 
비평ピピョン批評 
비평가ピピョンガ批評家 
비평하다ピピョンハダ批評する 
비폭력ピポンニョク非暴力 
비피더스균ピピドスギュンビフィズス菌 
비하ピハ卑下 
비하하다ピハハダ卑下する 
비합리적ピハムリチョク非合理的 
비합법ビパップポプ非合法 
비행ピヘン非行 
비행기 티켓ピヘンギティッケッ飛行機チケット 
비호ピホ庇護 
비호감ピホガム好感度ゼロ 
비호하다ピホハダ庇護する 
비화ピファ知られざる話 
비화하다ピファハダ飛び火する 
비활성화ピファルッソンファ非活性化 
비회원ピフェウォン非会員 
비효율ピヒョユル非効率 
비효율적ピヒョユルッチョク非効率的 
빅딜ピクッティルビッグディール 
빈곤층ピンゴンチュン貧困層 
빈곤하다ピンゴンハダ貧困だ 
빈국ピンクク貧困国 
빈궁ピングン貧窮、貧困 
빈궁하다ピングンハダ貧窮だ 
빈농ピンノン貧しい農家 
빈뇨ピンニョ頻尿 
빈대ピンデトコジラミ 
빈둥거리다ピンドゥンゴリダ怠ける、ぶらぶらする 
빈둥대다ピンドゥンデダゴロゴロする 
빈둥빈둥ピンドゥンピンドゥンごろごろ、ぶらぶら、のらりくらり 
빈둥빈둥거리다ピンドゥンピンドゥンゴリダぶらぶらする 
빈둥빈둥하다ピンドゥンビンドゥンハダごろごろする 
빈말ピンマルお世辞 
빈말하다ピンマルハダお世辞を言う 
빈민ピンミン貧民 
빈민가ピンミンガ貧民街 
빈번하다ピンボナダ頻繁だ 
빈부귀천ピンブクィチョン貧富貴賤 
빈부차ピンブチャ貧富の差 
빈소ピンソ遺体安置所 
빈속ピンソク空腹 
빈약ピニャク貧弱 
빈약하다ピニャカダ貧弱だ 
빈자리 조회ピンジャリ チョフェ空席照会 
빈정거리다ピンジョンゴリダ皮肉る 
빈정거림ピンジョンゴリム皮肉 
빈정대다ピンジョンデダ皮肉を言う 
빈집털이ピンチプトリ空き巣 
빈축을 사다ピンチュグル サダひんしゅくを買う 
빈칸ピンカン空欄 
빈터ピント空き地 
빈털터리ピントルトリ一文無し 
빈틈없다ピンゴゥモプッタ抜け目ない 
빈티ピンティ貧相 
빈혈ピンヒョル貧血 
빌다ピルダ謝る 
빌미ピルミ口実 
빌미를 제공하다ピルミルル チェゴンハダ悪い結果や不幸をもたらす材料を与える 
빌붙다ピルブッタへつらう 
빌붙어 살다ピルブト サルダ媚びて生活する 
빌빌거리다ピルビルゴリダ元気なく動く 
빌어먹다ピロモクッタ物乞いする 
빗금ピックム斜線 
빗대다ビッテダ当てこする 
빗맞다ピンマッタ逸れる 
빗발ピッパル雨脚 
빗발이 거세지다ピッパリ コセジダ雨脚が強まる 
빗발치다ピッパルチダ降り注ぐ、殺到する 
빗장ピッチャン掛け金 
빗줄기ピッチュルギ雨足 
빗질ピッチル髪をとかすこと 
ピンぐるりと 
빙글빙글ピングルピングルくるくる回る 
빙산ピンサン氷山 
빙상장ピンサンジャンスケートリンク 
빙수ピンスかき氷 
빙의ピンウィ憑依 
빙의하다ピンイハダ憑依する 
빙자하다ピンジャハダ藉口する 
빙판ピンパン氷上 
빙판길ピンパンキル凍りついた路面 
빚다ピッタこねる 
빚다ピッタ引き起こす 
빚더미ピットミ借金の山 
빚어내다ピジョネダもたらす、醸し出す 
빚어지다ピジョジダもたらされる 
빚을 내다ピジュルネダ借金をする 
빚을 떠안다ピジュル ットアンタ借金を抱え込む 
빚을 지다ピツルル ジダ負債を抱える 
빚쟁이ピッチェンイ借金取り 
빚지다ピッチダ借金する 
빛 좋은 개살구ピッチョウン ケサルグ見た目は立派だけどに中身はよくない・問題があること 
빛바래다ピッパレダ色わせる 
빛을 바래다ピチュル パレダ色あせる 
빛을 발하다ピチュル パラダ光を放つ 
빛을 보다ピチュルポダ世に知られる、苦労が実る 
빛이 굴절되다ピチ クルッチョルデダ光が屈折される 
빠끔빠끔하다ッパックムッパックムハダぱくぱくする 
빠듯하다ッパドゥタダきちきちだ 
빠릿빠릿하다ッパリッパリタダキビキビとして行動が早い 
빠삭하다ッパサカダよく知っている 
빠져나가다パジョナガダ抜け出る、差し引かれる 
빠트리다パトゥリダ陥れる 
빡빡パクッパクすぱすぱ 
빡빡머리ッパクッパンモリ丸坊主 
빡빡하다パッパカダゆとりがない 
빤하다パンハダ見え透いている、分かり切っている 
빤히ッパンヒじろじろ 
빨가벗다ッパルガボッタ素っ裸になる、丸裸になる 
빨라지다ッパルラジダ速くなる 
빨랑빨랑パルランパルランさっさと 
빨래를 걷다パルレルルコッタ洗濯物を取り込む 
빨랫감パルレッカム洗濯物 
빨려 들어가다パルリョ トゥロガダ吸い込まれる 
빨아들이다パラドゥリダ吸い込む 
빨판ッパルパン吸盤 
빳빳하다ぱりっとしている 
빵빵거리다ッパンッパンゴリダしきりに警笛を鳴らす 
빵빵하다パンパンハダいっぱいだ 
빼곡하다ッペゴカダぎっしりといっぱい詰まっている 
빼곡히ペゴキぎっしり 
빼내다ペネダ抜き取る、抜く、取り出す 
빼다 박다ッペダ パクッタそっくりだ 
빼닮다ペダムタそっくりだ 
빼도 박도 못하다ペドパクットモタダ抜き差しならない 
빼돌리다ッペドルリダこっそりと他へ移す 
빼먹다ペモッタ漏らす、抜かす、さぼる 
빼빼ペッペ瘦せこけた様子 
빼어나다パオナダずば抜けている 
빼입다ッペイプッタ装う 
빽빽ペッペクぴいぴい 
빽빽이ペッペギぎっしり 
빽빽하다ペクペカダぎっしりだ、余裕がない 
빽빽히ッペペッキぎっしり 
뺀질뺀질ッペンジルッペンジルのらりくらり 
뺄셈ペルッセム引き算 
뺏기다ペッキダ奪われる 
뺑소니ペンソニひき逃げ 
뺑소니(를) 치다ッペンソニルル チダひき逃げする 
뺨(을) 치다ピャムチダ顔負けする、劣らない、勝る 
뺨치다ッピャムチダ誰かにまさる 
뻐근하다ッポグンハダだるい、凝る 
뻐근함ッポグンハムこり 
뻐기다ポギダいばる、得意がる 
뻐꾸기ッポックギカッコウ 
뻐끔뻐끔ッポックムポックムぱくぱく 
뻔뻔스럽게 굴다ッポンッポンスロプッケ クルダ 
뻔뻔스럽다ポンポンスロプダずうずうしい 
뻔뻔하다ポンポンハダずうずうしい 
뻔히ッポンヒ確かに 
뻔히 보이는ッパンヒ ボイヌン見え透いた 
뻘뻘ポルッポルたらたら 
뻣뻣이ポッポシ頑固に 


뻣뻣하다ポッポタダこわばっている 
ッポン嘘 
뻥 뚫리다ポンットゥリダぽっかり穴があく 
뻥치다ポンチダ嘘をつく 
뼈다귀ピョダグィ「骨」の俗語、骨のかけら 
뼈대ッピョデ骨格、骨組 
뼈를 깎는 듯한 아픔 (고통)ピョルルッカンヌン トゥタン アプム(コトン)骨を削るような痛み・苦痛 
뼈를 묻다ッピョルル ムッタありふれている 
뼈마디ッピョマディ関節 
뼈빠지게ピョッパジゲ骨身を惜しまず 
뼈빠지다ピョッパジダ大変苦労して働く 
뼈아프다ピョアプダ手痛い 
뼈저리게 느끼다ピョジョリゲヌキダ痛く身にしみる 、痛感する 
뼈저리다ピョジョリダ痛く身に染みる 
뼛골이 빠지다ピョッコリ ッパジダ精根尽き果てる 
뽀드득ッポドゥドクきりきりっと 
뽀드득뽀드득ッポドゥドクッポドゥドクざくざく 
뽀로통하다ポロトンハダ(腫れたり怒ったりして)つんとしている、ぷんとしている 
뽀송뽀송ポソンポソンさらさら、すべすべ 
뽀송뽀송하다ッポソンッポソンハダさらさらとしている 
뽀얗다ポヤタ白みがかっている 
뽀얘지다ッポイェジダ白くかすむ 
뽐내다ポムネダいばる、自慢する、誇る 
뽑아내다ッポアネダ抜き取る 
ポン桑 (クワ) 
뽕나무ポンナム桑(クワ) 
뾰로통하다ッピョロトンハダつんとしている 
뾰루지ッピョルジ吹き出物 
뾰족뾰족ッピョジョクッピョジョクつんつん 
뾰족한 수가 없다ピョジョカンスガオプタ妙案がない 
뾰죽하다ッポジュカダ細くとがっている 
뿌듯하다プドゥタダ満たされている 
뿌루퉁하다ップルトンハダ膨れっ面だ 
뿌리(를) 박다ップリルル パッタ根をおろす、定着する 
뿌리째ップリッチェ根こそぎ 
뿌리치다ップリチダ振り払う 
뿌옇다ップヨタかすんでいる 
뿌예지다ップイェジダ曇る 
뿔뿔이プルップリばらばら 
뿜어대다ップモデダ噴き出す 
삐거덕거리다ぎくしゃくする 
삐걱ッピゴクきいっ 
삐걱거리다ピゴクコリダきいきい音を出す 
삐걱대다ッピゴクッテダ軋む 
삐걱삐걱ピゴクピゴクぎしぎし、きいきい 
삐끗하다ピックタダギクッとな 
삐대다ッピデダ長く居座りして迷惑かける 
삐딱하다ピョタカダひねくれている 
삐뚤빼뚤ピットゥルペットゥルくねくねと 
삐악삐악ッピアクッピアク 
삐죽ッピジュクぷんと 
삐죽거리다ピチュッコリダ不満そうにぴくつかせる 
삐지다ピジダすねる 
삐쩍ピッチョク瘦せこけた様子 
삐쭉ピチュクつんと 
삐쭉하다ピッチュカダつんと、ひょっこりと 
삐치다ッピチダスネる