自然な韓国語表現【テンションが低い・テンションが高い】

한국어맛집


「テンションが低い」「テンションが高い」って韓国語でなんていうの?
と言われたら、どんな表現を思い浮かべますか…??


今回は、韓国人が実際に普段からよく使う
「テンションが低い」「テンションが高い」
という表現をみていきたいと思います◎

「テンションが低い」を表す自然な韓国語


生活の中で「テンションが低い」の意味で、
よく使われる表現が다운 되어(/돼) 있다(ダウン デェ イッタ)という表現です◎


「텐션(テンション)」と直訳しても意味自体は通じると思いますが、
あまり日常的に使われる頻度は少ないイメージです💭



되어 있다の形は돼 있다でも表せて(돼=되어)、
こちらは되다が状態の継続の形になっています。


つまり「ダウンしている状態が続いている」という意味から、
「テンションが低い状態」を表していくということですね!



他にも「テンションが低い」は、
・기운이 없다(元気がない)
・처지다(落ち込む)
などの表現を使っても表せます◎

例文


(例)

왜 이렇게 다운 돼 있어?
(どうしてそんなにテンション低いの?)

오늘 하루종일 다운 돼 있네?
(今日は一日中テンションが低いね?)

오늘 왜 이렇게 기운이 없어?
(今日はどうしてそんなに元気がないの?)

오늘 왜 이렇게 처져 있어?
(今日はどうしてそんなに落ち込んでるの?)

「テンションが高い」を表す自然な韓国語


では、「テンションが高い」にはどんな表現が使えるでしょうか?


「テンション高い」は「들떠 있다(うきうきしている)」が使えます◎

들뜨다(ウキウキする)という意味の表現が、
こちらも状態の継続の形で表されており、
「ウキウキする状態が続いている」=「テンションが高い」というイメージになるということですね!



「신나다(うかれる)」なども「テンションが高い」と訳されることがありますが、
こちらはより瞬間的に「ワクワクして興奮した様子」といったイメージになります◎

例文


(例)


다들 왜 이렇게 들떠 있어?
(みんなどうしてこんなにテンションが高いの?)

쟤 지금 신났어.
(あの子今興奮してテンション高くなってる。)

まとめ


単語帳に載っている言葉と、
実際の会話で使う表現が違うってことも多々ありますよね!


今回の表現もぜひ使ってみてください〜✎
また次回お会いしましょう〜!

記事URLをコピーしました