単語帳

韓国語能力試験5・6級(7)(ㅅパッチムから始まる単語)


リンク先→出典・参考(https://www.kpedia.jp/)

사 놓다サノタ買っておく 
사각サガク死角 
사각사각サガクサガクしゃきしゃき 
사각추四角錐 
사감サガム寮長 
사견サギョン私見 
사경을 헤매다サギョンウルヘメダ生死の境をさまよう 
사고를 치다サゴルル チダ問題を起こす 
사고뭉치サゴムンチ問題児 
사골サゴル牛の足の骨 
사골 육수サゴル ユクッス牛骨汁 
사공サゴン船頭 
사공이 많으면 배가 산으로 간다サゴンイ マヌミョン パガ サヌロ カンダ意見がバラバラだと、まとまらない 
사과문サグアムン謝罪文 
사관학교サグンハッキョ士官学校 
사교サギョ社交 
사교계サギョゲ社交界 
사교육サギョユク私教育 
사교육비サギョユクッピ私教育費 
사구サグ砂丘 
사귐성サグィムソン社交性 
사그라들다サグラドゥルダしぼむ 
사그라지다サグラジダ朽ち果てる 
사근사근하다サグンサグナダ人当たりがよい 
사글세サグルセ家賃を月払いする家賃 
사기 진작サギジンジャク士気高揚 
사기꾼サギクン詐欺師 
사기죄サギチェ詐欺罪 
사나이サナイ男らしい男 
사나흘サナフル3~4日 
사납다サナプタ荒れ狂う 
사냥감サニャンッカム狩りの獲物 
사냥꾼サニャンックン猟師、ハンター 
사다리꼴サダリッコル梯形 
사닥다리サダクタリハシゴ 
사단サダン師団 
사담サダム私語 
사대주의サデジュイ中国などの支配的な勢力に迎合する主義 
사돈サドン結婚によって結ばれた親戚 
사돈 남 말하다サドン ナンマラダお前が言うのかよ! 
사들이다サドゥリダ買い入れる 
사람 냄새가 나다サラム ネムセガ ナダ人情がある 
사람 말이 말 같지 않다マリ マリ マルガッチ アンタ話を無視する 
사람 팔자 시간 문제다サラムパルッチャ シガンムンジェダ人の運命は時間の問題だ 
사람(을) 잡다サラムル チャプタ計略にかける 
사람(의) 일은 모른다サラメ イルン モルンダ人生は分からない 
사람답다サラムダプッタ人がましい 
사람됨サラムデム人柄 
사람을 부리다サラムル プリダ人を使う 
사랑니サランニ親知らず、知恵歯 
사레들리다サレドゥリダむせる 
사려サリョ思慮 
사려 깊다サリョキプッタ思慮深い 
사려 분별サリョ ブンビョル思慮分別 
사력サリョク死力を尽くす。 
사력을 다하다サリョグル タハダ死力を尽くす 
사령サリョン司令 
사령탑サリョンタプ司令塔 
사령하다サリョンハダ司令する 
사례サレ事例 
사례サレお礼 
사례금サレグム謝礼金 
사례하다サレハダ謝礼する 
사로잡히다サロジャピダとらわれる 
사료サリョ史料 
사료サリョ飼料 
사르다サルダ燃やす、火をつける 
사르르サルルそろりと 
사리サリ事理、つじつま、道理 
사리 분별サリブンビョル思慮分別 
사리다サリダ出し惜しむ 
사리를 분별하다サリルル プンビョルハダ事理を弁識する 
사리사욕サリサヨグ私利私欲 
사마귀サマグィいぼ 
사마귀サマグィカマキリ 
사망 신고サマンシンゴ死亡届 
사망률サマンリュル死亡率 
사망증명서サマンジュンミョンソ死亡証明書 
사면サミョン赦免 
사면초가サミョンチョガ苦しい境遇に陥った状況 
사명サミョン使命 
사명감サミョンガム使命感 
사모サモ思慕 
사모곡サモゴク母を慕う歌 
사모하다サモハダ思いを寄せる 
사무관サムグァン事務官 
사무직サムチク事務職 
사무치다サムチダ身に染みる 
사문서サムンソ私文書 
사뭇サムッ一途に 
사방팔방サバンパルバンあらゆる方面 
사범サボム師範 
사법サポプ司法 
사법 기관サボプッキグァン司法機関 
사변형サビョンヒョン四辺形 
사별하다サビョルハダ死別する 
사본サボンコピー 
사부작거리다サブジャッコリダ力を入れずにそうっと行動する 
사부작사부작サブジャクサブジャク力を入れずにそうっと行動する様 
사부작사부작하다サブジャッサブジャカダ力を入れずにそうっと行動する 
사분오열サブノヨル四分五裂 
사비サビ私費 
사뿐사뿐サップンサップンしずしずと 
사뿐히サップンヒひらりと 
사사건건ササッコンッコンすべての事 
사사로이ササロイひそかに 
사사롭다ササロプタ私的だ、個人的だ 
사사오입ササオイプ四捨五入 
사사하다ササハダ師事する 
사살ササル射殺 
사상누각ササンヌガク砂上の楼閣 
사상자ササンジャ死傷者 
사색サセク思索 
사색蒼白 
사색이 되다サセギ デダ顔が真っ青になる 
사색하다サセカダ思索する 
사생결단サセンキョルタン命を懸けること 
사서サソ司書 
사서 고생(을) 하다サソ コセンウル ハダ買って苦労をする、わざわざ苦労をする 
사서함サソハム私書箱 
사석サソクプライベートな場 
사선サソン死線 
사설サソル社説 
사수サス射手 
사수하다死守する 
사슬サスル鎖 
사슴벌레サスムボルレクワガタムシ 
사시サシ斜視 
사시사철サシサチョル一年中 
사실인즉サシリンジュク実を言うと 
사실적サシルッチョク事実的 
사실주의サシルジュウィ写実主義 
사악하다サアカダ邪悪だ 
사안サアン事案、案件 
사양サヤン仕様 
사양하다サヤンハダ遠慮する 
사업 제휴サオプチェヒュ事業提携 
사업비サオプビ事業費 
사업을 접다サオブル チョプッタビジネスをやめる 
사업장サオプッチャン事業場 
사업주サオプッチュ事業主 
사업체サオプチェ事業体 
사열하다サヨルハダ査閲する 


사옥
サオク社屋 
사욕サヨク私慾 
사용 기한サヨンギハン使用期限 
사용감サヨンガム使い心地 
사용량サヨンニャン使用量 
사원サウォン寺院 
사위サウィ婿 
사유サユ事由 
사유サユ思惟 
사유지サユジ私有地 
사육サユク飼育 
사육사サユクサ飼育員 
사육하다サユカダ飼育する、育てる 
사의サウィ辞意 
사이가 멀어지다サイガモロジダ疎遠になる 
사이가 틀어지다サイガ トゥロジダ仲がこじれる 
사이비サイビいんちき 
사이언스サイオンスサイエンス 
사이코패스サイコパスサイコパス 
사익サイク私益 
사인サイン死因 
사임サイム辞任 
사임하다サイムハダ辞任する 
사자サジャ死者 
사자후サジャフ獅子吼 
사장되다サジャンデダせっかくのことが必要なところで使われなくてもったいないさま 
사재私財 
사재기サジェギ買いだめ 
사재기하다サジェギハダ買いだめする 
사적サジョク史跡 
사적지サジョクッチ史跡地 
사절サジョル謝絶 
사절하다サジョルハダ断る 
사정サジョン事情 
사정거리サジョンゴリ射程距離 
사정없이サジョンオプッシ容赦なく 
사정을 봐주다サジョンウルバジュダ便宜を図る 
사정이 급하다サジョンイ クパダ事態が急だ 
사정하다サジョンハダ頼む 
사정하다サジョンハダ査定する 
사제サジェ司祭 
사조직サジョジク私組織 
사족을 못 쓰다サジョグルモッスダ目がない、非常に好きである 
사죄문サジェムン謝罪文 
사죄하다サジェハダ謝罪する 
사주를 보다サジュルル ポダ四柱で運勢を占う 
사주팔자サジュパルチャ持って生まれた運命 
사주하다サジュハダよくない行動をするように唆す 
사지サジ両手両足 
사지로 몰다サジロ モルダ非常に困る状況に追い込む 
사직サジク辞職 
사직서サジクソ退職届 
사직하다サジカダ辞職する 
사진이 잘 받다サジニ チャルバッタ写真写りがよい 
사찰サチャル寺、寺院 
사찰サチャル査察 
사찰하다sa-char-ha-da査察する 
사채サチェサラ金 
사채サチェ社債 
사취하다サチュィハダだまし取る 
사치를 부리다サチルル ブリダ贅沢をする 
사치스럽다サチスロプタ贅沢だ 
사치하다サチハダぜいたくする 
사칙연산サチクヨンサン四則演算 
사칭サチン詐称 
사칭하다サチンハダ詐称する 
사탕발림サタンバルリムお世辞 
사탕수수サタンススサトウキビ 
사택サテク社宅 
사통팔달サトンパルタル四通八達 
사퇴サテェ辞退、辞職、辞任 
사투サトゥ死闘 
사투를 벌이다サトゥルル ポリダ死闘を繰り広げる 
사포질サポジルペーパーをかけること 
사필귀정サピルグィジョン必ず正しい道理に帰する 
사항サハン事項 
사행심サヘンシム射幸心 
사행심을 부추기다サヘンシムルブチュギダ射幸心をあおる 
사행심을 조장하다サヘンシムルチョジャンハダ射幸心を助長する 
사형サヒョン死刑 
사활サファル死活 
사활을 걸다サファルルコルダ死活をかける 
사회 초년생サフェ チョニョンセン新社会人 
사회성サフェッソン社会性 
사회주의サフェジュウィ社会主義 
사후サフ死後 
사후 세계サフセゲ死後の世界 
삭감サッカム削減 
삭감되다サッカムデダ削減される 
삭감하다サッカム削減する 
삭막하다サンマカダ物寂しい 
삭발サッパル丸刈り 
삭발하다サクッパルハダ丸刈りにする 
삭신サクシン体の筋肉と骨節 
삭신이 쑤시다サクッシニッスシダ全身が痛む 
삭이다サギダ鎮める 
삭제サクチェ削除 
삭제되다サクチェデダ削除される 
삭제하다サクッチェハダ削除する 
삭풍サクプン朔風 
삭히다サキダ発酵させる 
サッ賃金、報酬 
산 입에 거미줄 치랴サン ニベ コミジュル チダ死なない 
산간サンガン山間 
산간벽지サンガンビョクッチ山間僻地 
산골サンッコル山里 
산골짜기サンコルチャギ谷間 
산기슭サンキスクふもと 
산길サンッキル山道 
산나물サンナムル山菜 
산더미 같다サントミ カッタ山のようにある、たくさんあること 
산들바람サンドゥルパラムそよ風 
산들산들サンドゥルサンドゥルそよそよと、軽快でやさしく 
산등성이サンドゥンソンイ山の尾根 
산뜻サンットゥッさっぱり 
산뜻이サントゥシこざっぱりと、あっさりと 
산란サルラン散乱 
산란기サルランギ産卵期 
산란하다サルランハダ産卵する 
산란해지다サルランヘジダ気が散る 
산림サルリムさんりん 
산마루山裾 
산맥サンメク山脈 
산모サンモ産婦 
산문サンムン散文 
산문집サンムンジプ散文集 
산물サンムル産物 
산미サンミ酸味 
산발サンバル散発 
산봉우리サンッポンウリ山峰 
산비탈サンッピタル 
산사サンサ山寺 
산산조각サンサンチョガクこっぱみじん 
산성サンソン山城 
산성비サンソンビ酸性雨 
산소サンソお墓 
산소마스크サンソマスク酸素マスク 
산소통サンソトン酸素ボンベ 
산소호흡기サンソホフプッキ酸素呼吸器 
산수유サンスユ山茱萸 
산수화サンスファ山水画 
산술サンスル算術 
산술적サンスルッチョク算術的 
산신령サンシルリョン山の霊 
산악인サナギン登山家 
산양カモシカ 
산업 디자인サノプ ティジャイン産業デザイン 
산업재해サノプチェヘ産業災害 
산업폐기물サノプペギムル産業廃棄物 
산업혁명サノピョンミョン産業革命 
산울타리サヌルタリ生け垣 
산장サンジャン山小屋 
산재サンジェ労災 
산재하다サンジェハダ散在する 
산적サンジョク山賊 
산적하다サンジョカダ山積みだ 
산전수전サンジョンスジョン経験が豊かなこと。 
산정하다サンジョンハダ算定する 
산증인サンジュンイン生き証人 
산지サンジ産地 
산지サンジ山地 
산책하다サンチェカダ散歩する 
산천어サンチョノヤマメ 
산촌サンチョン山村 
산출サンチュル算出 
산출국サンチュルグク産出国 
산출하다サンチュルハダ算出する 
산통サントン産痛 
산통을 깨다 
산통이 깨지다サントンイ ケジダ台無しになる 
산해진미サンヘジンミ山海珍味 
산호サンホ珊瑚 
산호초サノチョサンゴ礁 
산화하다サンファハダ散華する 
산후サンフ産後 
살 것 같다サルッコガッタ助かった 
살갑다サルガプタおおらかで優しい 
살갗サルカッ主に人の皮膚をいう 
살구サルグあんず 
살균サルギュン殺菌 
살균되다サルギュンデダ殺菌される 
살균제サルギュンジェ殺菌剤 
살균하다サルギョンハダ殺菌する 
살그머니サルグモニひそかに、そっと 
살금살금サルグムサルグムこっそり 
살기サルギ殺気 
살날サルラル余命 
살다 보니 별일을 다 보다サルダ ポニ ピョル リル タポダありえないことだ 
살다 살다살다 살다呆れてる時の強調でよく使う 
살뜰하다サルットゥルハダ愛情深い 
살뜰히サルットゥルヒつましく 
살랑살랑サルランサルランそよそよ 
살로 가다サルロ カダ食べ物が身になる 
살림살이サルリムサリ生活に必要なもの 
살림을 차리다サルリムルチャリダ所帯をもつ、家庭を持ち独立して暮らすこと、結婚する 
살림이 궁하다サルリミクンハダ暮らしが貧しい 
살림하다サルリムハダ家事をする 
살벌하다サルボルハダ殺伐としている 
살살サルサルしくしく痛む、ふわっと 
살살거리다サルサルコリダへつらう 


살살하다サルサルハダ優しくやる 
살색サルッセク肌色 
살생サルッセン殺生 
살생하다サルッセンハダ殺生する 
살신성인サルシンソンイン身を殺し仁を成す 
살아생전サラセンジョン悲観的だ 
살얼음판サロルウムパン薄氷 
살얼음판을 걷다サロルムパヌル コッタ緊張する 
살육하다サリュカダ殺りくする 
살을 붙이다サルル プチダ肉付けする 
살을 에는 듯한サルル エヌン ドゥタン身を切るような 
살이サリ(職業や場所などのあとについて)暮らし、稼業 
살이 오르다サリ オルダ赤ちゃんや子供が太る時によく使う 
살인적サリンジョク殺人的 
살점サルッチョム肉片 
살충제サルチュンジェ殺虫剤 
살판나다サルパンナダ楽しく暮らせる、生活がよりよくなる 
살펴 가다サルピョ ガダ 
살포시サルポシそっと 
살포하다サルポハダ散布する 
살풍경サルプンギョン殺風景 
살풍경하다サルプンギョンハダ殺風景だ 
살해하다サルヘハダ殺害する 
삶아 빨다サルマッ パルダ煮洗いする 
삼가다サムガダ慎む 
삼각추サムガクチュ三角錐 
삼고초려サムゴチュレ三顧の礼 
삼국지サムグクッチ三国志 
삼권분립サムックォンブルリプ三権分立 
삼나무サンナムスギ 
삼단뛰기サムダンティギ三段跳び 
삼등분하다サムドゥンブンハダ三等分する 
삼라만상サムナマンサン森羅万象 
삼림욕サムニムニョク森林浴 
삼매경サンメギョン~ 漬け 
삼베サンベ麻の布 
삼복サムボク初伏・中伏・末伏 
삼복더위サンボクットォウィ三伏の暑さ 
삼삼오오サムサムオオ三々五々 
삼삼하다サムサマダ鮮やかに目に浮かぶ 
삼시 세끼セムシ セッキ三度の食事 
삼엄하다サモンハダ物々しい 
삼중주サムジュンジュ三重奏 
삼척동자도 안다サムチョクットンジャド アンダ誰でも知っていること 
삼천포로 빠지다サムチョンポロッパジダ話が脱線する 
サプスコップ 
삽시간サプッシガンまたたく間 
삽입サビップ挿入 
삽입되다サビプテダ挿入される 
삽입하다サビパダ埋め込む 
삽질하다サプチルハダシャベルを使って土砂などをすくう 
삽화サパ挿話 
삽화가サプァガイラストレーター 
삿갓サッカッ笠 
삿대질サッテジル非難すること 
サン相 
상(을) 당하다サンウル ダンハダ喪に服る 
상가サンガ商家 
상갓집サンガッチプ喪家 
상거래サンゴレ商取引 
상경하다サンギョンハダ上京する 
상고하다サンゴハダ比べて考察する 
상공업サンゴンオプ商工業 
상공인サンゴンイン商人と工人 
상관관계サングァングァンゲ相関関係 
상권サンックォン商圏 
상권サングォン上卷 
상극サングク相克 
상근サングン常勤 
상기되다サンギデダ上気する 
상기시키다サンギシキダ思い出させる 
상기하다サンギハダ思い出す、思い起す 
상냥하다サンニャンハダやさしい、柔和だ 
상념サンニョム想念 
상다리가 휘다サンッタリガ フィダごちそうがいっぱい並べられている 
상당サンダン相当 
상당폭サンダンポク大幅 
상대성サンデソン相対性 
상대팀サンデティム相手チーム 
상류サンニュ上流 
상류층サンニュチュン上流階級 
상륙サンニュク上陸 
상륙하다サンニュカダ上陸する 
상명하복サンミョンハボク上命下服 
상무サンム常務 
상반되다サンバンデダ相反する、表裏する 
상반신サンバンシン上半身 
상법サンポプ商法 
상복サンポク喪服 
상복サンポク賞福賞をもらう幸運 
상복이 터지다トンイクダいい事がいっぱい生じる、賞をいっぱいもらえる 
상봉サンボン対面 
상부상조サンブサンジョ相互扶助、 
상비하다サンビハダ常備する 
상사병サンサピョン恋煩い 
상상의 나래를 펴다サンサンエ ナレルル ピョダつばさを広げる 
상생サンセン共生 
상서롭다サンソロプッタ縁起がよい 
상석サンソク上座、奥の席、お客様や目上の人に薦める席で、良い席や良い場所を意味。 
상선サンソン商船 
상설サンソル常設 
상설되다サンソルデダ常設される 
상설하다サンソルハダ常設する 
상소하다サンソハダ上訴する 
상속サンソク相続 
상속 등기サンソクットゥンギ相続登記 
상속권サンソックォン相続権 
상속되다サンソクッテダ相続される 
상속받다サンソクバッタ相続を受ける 
상속세サンソクッセ相続税 
상속자サンソクチャ相続者 
상속하다サンソカダ相続する 
상쇄サンスェ相殺 
상쇄되다サンセデダ相殺される 
상쇄하다サンスェハダ相殺する 
상수원サンスウォン上水源 
상순サンスン上旬 
상술하다サンスルハダ詳述する 
상스럽다サンスロプタ下品だ、卑しい 
상습적サンスプッチョク常習的 
상승 곡선サンスンコクソン上昇カーブ 
상승기サンスンギ上昇期 
상승되다サンスンデダ上昇される 
상승세サンスンセ上り調子 
상승폭サンスンポク上昇幅 
상시サンシ常時 
상시화하다サンシファハダ常態化する 
상식 밖의 행동을 하다サンシクッパッケ ヘンドンウルハダ常識はずれの行動をする 
상실감サンシルガム喪失感 
상심サンシム傷心 
상심하다サンシマダ気を落とす 
상아탑サンアタプ象牙の塔、学問・大学 
상업 등기サンオプットゥンギ商業登記 
상업하다サンオパダ商業する 
상여금サンヨグム賞与、ボーナス 
상여꾼サンヨックン棺の輿を担ぐ人 
상온サンオン常温 
상위サンウィ上位 
상위권サンウィックォン上位 
상을 당하다サンウルタンハダ喪に服する 
상응하다サンウンハダ相応する 
상의サンウィ相談 
상이점サンウィジョム相異点 
상이하다サンイハダ相違する 
상장サンジャン上場 
상장 기업サンジャンギオプ上場企業 
상장 회사サンジャンフェサ上場会社 
상장하다サンジャンハダ上場する 
상전벽해サンジョンビョケ世の中の変化が激しいこと 
상정되다サンジョンデダ想定される 
상종가를 치다サンゾンカルル チダ大変人気だ 
상종을 하지 않다サンジョンウル ハジアンタ付き合わない、共存しない 
상종하다サンジョンハダ付き合う 
상주サンジュ喪主 
상주하다サンジュハダ常駐する 
상중サンジュン喪中 
상징サンジン象徴 
상징물サンジンムル象徴物 
상징하다サンジンハダ象徴する 
상책サンチェク上策 
상처투성이サンチョトゥソンイ傷だらけ 
상충되다サンチュンテダ相反する 
상충하다サンチュンハダ相反する 
상층부サンチュンブ上層部 
상통하다サントンハダ相通ずる 
상투(를) 잡다サントゥルル チャプタ一番高い相場の時に投資する、一番高い時に買う 
상투적サントゥジョクお決まりの 
상판サンパン天板 
상판대기サンパンッテギ顔つき 
상품권サンプムクォン商品券 
상하권サンハグォン上下卷 
상한가サンハンッカストップ高 
상해サンヘ傷害 
상해를 입다サンヘルル イプッタ傷害を負う 
상해죄サンヘチェ傷害罪 
상향サンヒャン上向き 
상향등サンヒャンドゥンハイビーム 
상향세サンヒャンセ上向き 
상향하다サンヒャンハダ上向きだ 
상호サンホ相互 
상환하다サンファンハダ返済する 
상황상サンハンサン都合上 
상황을 살피다サンハンウル サルピダ状況をうかがう 
상황을 지켜보다サンファンウル ジキョボダ状況を見守る 
상회하다サンフェハダ上回る 
상흔サンフン傷痕 
샅샅이サッサチまんべんなく 
새것セコッ新しいもの 
새겨두다セギョドゥダ刻み付ける 
새겨듣다セギョドゥッタしっかり聞く 
새겨보다セギョボダ思い起こす 
새근거리다セグンゴリダすやすや眠る 
새근대다セグンデダすやすやする 
새까맣다セッカマタ真っ黒だ 
새끼줄セッキジュル縄手 
새내기セネギ新入生、新入社員 
새댁セデク新妻 
새똥セットン鳥の糞 
새로운 국면에 들어서다セロウン グンミョンエ トゥロソダ新たな局面にに入る 
새록새록セロクセロク新しく次々と 
새롭게 시작하다セロプッケ シジャカダ新しくスタートする、新たに始める 
새발의 피セバレピすごく少ない 
새벽녘セビョンニョク明け方 
새빨갛다セッパルカタ真っ赤だ 
새삼스럽다セサムスロプッタ事新しい 
새삼스레セサムスレ改めって 
새색시セセクシ結婚したばかりの新婦 
새송이버섯セソンイボッソッエリンギ 
새싹セッサッ新芽、若芽 
새어 나가다セオナガダ漏れる 
새어 나오다セオナオダ漏れる 
새언니セオンニ兄の嫁 
새엄마セオムマ継母 
새옹지마セオンジマ人生山あり谷あり 
새우잠セウジャムざこね 
새우젓セウジョッあみえびの塩辛 
새장セジャン鳥かご 
새참セチャム働く間に食べる簡単な食事 
새치セチ若白髪 
새치기セチギ割り込み 
새침데기セチムッテギ澄まし屋 
새침하다セチマダ取り澄ましている 
새콤달콤セコムタルコム甘酸っぱい 
새콤달콤하다セコムタルコマダ甘くて酸っぱい 
새콤하다セコムハダおいしくて酸っぱい 
새파랗게 질리다セパラケ チルリダ真っ青になる 
새하얗다セハヤタ真っ白だ 
새해 인사セヘ インサ新年の挨拶 
새해를 맞이하다新年を迎える 
색감セッカム色合い 
색기セッキ色気 
색다른 맛セクタルン マッ一風変わった味 
색도화지セクットファジ色画用紙 
색맹センメン色盲 
색무늬センムニィ色柄 
색소セクソ色素 
색소폰セクソポンサックス 
색시セクシ年頃の若い女性 
색안경セガンギョン色眼鏡 
색이 바래다セギ バレダ色があせる 
색인セギン索引 
색조セクッチョ色調 
색채セクチェ色彩 
색칠セクチル色塗り 
색칠하다セクチルハダ色を塗る 
샐러리맨セルロリメンサラリーマン 
セム泉 
セム妬み 
샘내다セムネダねたむ 
샘솟다セムソッタ湧く 
샛길セッキル抜け道 
생가センガ生家 
생각대로センガクテロ思ったとおり、案の定 
생각컨대センガクコンデ思うに、考えるに 
생강センガンしょうが 
생강차センガンチャ生姜茶 
생경하다センゲンハダ生硬だ 
생계センゲ生計 
생계비センゲビ生計費 
생고생センゴセンよけいな苦労 
생고집センゴジプつまらない意地っ張り 
생과부セングァブ夫と別居中の女 
생글생글セングルセングル 
생긋センクッにこっと 
생긋생긋セングッセングッにこにこ 
생기センギ生気 
생기가 넘치다センギガ ノムチダ活気溢れる、生き生きしている。 
생기가 돌다センギガ ドルダいきいきしい 
생기발랄하다センギバルラルハダ元気はつらつとしている 
생김새センギムセ顔立ち 
생나무センナム生木 
생난리センナルリ空騒ぎ 
생돈センットン無駄金 
생동감センドンガム生動感、生き生きとしていること」 
생동하다センドンハダ生き生きとしている 
생때같다センッテカッタとても丈夫だ 
생떼センッテ無理押し 
생뚱맞다セントゥンマッタ突拍子もない 
생략되다センリャクッテダ省略される 
생로병사センノビョンサ生老病死 
생리センニ生理 
생리통センニトン生理痛 
생리학センリハク生理学 
생리현상センニヒョンサン生理現象 
생매장センメジャン生き埋め 
생면부지センミョンブジ一度も会ったことがない人 
생명공학センミョンゴンハク生命工学 
생명을 위협하다センミョンウル ウィヒョパンダ生命を脅かす 
생명줄センミョンッチュル生命線 
생모センモ生母 
생방송하다センバンソンハダ生放送する 
생부センブ生みの父 
생사고락センサコゴク生死苦楽 
생사람(을) 잡다センサラム チャプッタ無実の罪に陥れる、濡れ衣を着せる 
생사를 헤메다センサルル ヘメダ生死をさまよう 
생사화복センサファボク人の生と死、不運と幸運 
생산력センサンニョク生産力 
생산성センサンッソン生産性 
생산자センサンジャ 
생산재センサンジェ生産財 
생색センセク恩着せがましい態度 
생선살センソンッサル魚の身 
생선회センソンフェ刺身 
생성되다センソンデダ生成される 
생성하다生成する 
생소하다センソハダ見慣れない 
생시センシ生まれた時間 
생식センシク生殖 
생식기センシッキ生殖器 
생식지センシクジ生殖地 
생식하다センシカダ生息する 
생식하다センシカダ生殖する 
생식하다センシカダ生食する 
생쌀センッサル生米 
생애センエ生涯 
생약センヤク生薬 
생업センオプ生業 
생업으로 삼다センオブロ サムッタ生業とする 
생육センユク生育 
생육하다センユカダ生育する 
생을 마감하다センウル マガムハダいのちをおえる 
생전センジョン生前 
생전 처음センジョン チョウム生まれて初めて 
생존율センゾンユル生存率 
생존자センゾンチャ生存者 
생중계하다センジュンゲハダ生中継する 
생지옥センジオク生き地獄 
생채기センチェギ擦り傷 
생체センチェ生体 
생태センテ生態 
생태계センテゲ生態系 
생트집セントゥジプ無理な言いがかり 
생판センパン全然知らないこと 
생판 모르는 사람センパンモルヌンサラム全然見知らぬ人 
생포センポ生け捕ること 
생화センファセンファ 
생환センファン生還 
생환자センファンジャ生還者 
생환하다センファンハダ生還する 
생활상センファルッサン生活ぶり 
생활습관병センファルスプックァンッピョン生活習慣病 
생활용품センファルリョンプム生活用品 
샤머니즘シャモニジュムシャーマニズム 
샤워기シャウォギシャワー 
샴페인シャムペインシャンパン 
서거ソゴ逝去 
서거하다ソゴハダ逝去する 
서걱서걱ソゴクッソゴクさくさく 
서광이 비치다ソファンイ ピチダ希望が見える 
서구화ソグファ欧米化 
서글서글하다ソグルソグルハダやさしくてゆったりしている 
서글프다ソグルプダうら悲しい 
서당 개 삼년이면 풍월을 읊는다ソダンケ サンニョニミョン プンウォルル ウンムニダ無知で経験がなくても、長い時間をかければできるようになる。 
서도ソド書道 
서러움ソロウム悲しみ 
서럽다ソロプタ悲しい 
서론ソロン序論 
서류철ソリュチョル書類フォルダー 
서리ソリ霜 
서리가 치다ソリガチダ霜がおりる 
서리다ソリダ潜む 
서릿발ソリッパル霜柱 
서먹서먹하다ソモンソモカダよそよそしい 
서먹하다ソモッカダよそよそしい 
서면ソミョン書面 
서무ソム庶務 
서무과ソムクァ庶務課 
서문ソムン序文 
서방ソバン旦那 
서방님ソバンニム旦那様 
서성거리다ソソンゴリダうろつく 
서성이다ソソンイダ 
서슬 퍼렇다ソスル ポロタ権力や勢力がとても強い 
서슬이 푸르다ソスリ プルダ勢いがひどく激しい 
서슴다ソスムッタためらう、躊躇する 
서슴없다ソスモプッタためらいがない 
서슴없이ソスモプシためらわずに 
서슴지 않다ソスムッチ アンタ躊躇しない 
서식ソシク書式 
서식ソシク生息 
서식지ソシクチ生息地 
서식하다ソシカダ生息する 
서신ソシンお手紙 
서약ソヤク誓約 
서약서ソヤクッソ誓約書 
서약하다ソヤカダ誓約する 
서양인ソヤンイン西洋人 
서열ソヨル序列 
서열화ソヨルファ序列化 
서예ソエ書道 
서예 도구ソイェドグ書の道具 
서울로 올라 오다.ソウルロ オルラ オダ上京する 
서적ソジョク書籍 
서정적ソジョンジョク叙情的 
서체ソチェ書体 
서커스ソコスサーカス 
서평ソピョン書評 
서한ソハン書簡 
서행ソヘン徐行 
서행하다ソヘンハダ徐行する 


서훈ソフン叙勲、勲章 
석 달ソクッタル3か月 
석가모니ソッカモニ釈迦 
석고ソッコ石膏 
석고대죄ソッコデジェ罪人が処罰を待つ事 
석권ソックォン席巻 
석권하다ソックォンハダ席巻する 
석기ソッキ石器 
석기 시대ソッキ シデ石器時代 
석류ソンニュザクロ 
석면ソンミョンアスベスト 
석방ソクバン釈放 
석방되다ソクッパンデダ釈放される 
석방하다ソクッパンハダ釈放する 
석쇠ソクスェ焼き網 
석순ソクッスン石筍 
석양ソギャン夕日 
석양빛ソギャンッピッ夕日 
석연치 않다ソッキョンチ アンタ何か怪しい 
석유 파동ソギュパドンオイルショック 
석패ソクペ惜敗 
석패하다ソクペハダ惜敗する 
석학ソッカク碩学 
ソン腺 
선(을) 보다ソヌル ポダお見合いをする 
선거구ソンゴグ選挙区 
선거권ソングックォン選挙権 
선거인 명부選挙人名簿 
선견지명ソンギョンジミョン先見の明 
선결ソンギョル先決 
선결되다ソンギョルデダ先決される 
선결제ソンギョルッチェ先払い 
선결하다ソンギョルハダ先決する 
선고되다ソンゴデダ宣告される 
선고를 받다ソンゴルル パッタ宣告を受ける 
선고받다ソンゴパッタ宣告を受ける 
선고하다ソンゴハダ宣告する 
선곡ソンゴク選曲 
선곡하다ソンゴカダ選曲する 
선공후사ソンゴンフサ公的なことを先にすること 
선교사ソンギョサ宣教師 
선구자ソングジャ先駆者 
선글라스ソングルラスサングラス 
선남선녀ソンナムソンニョ善良で品行方正な男女 
선도ソンド先導 
선도적ソンドジョク先導的 
선도하다ソンドハダリードする 
선동ソンドン扇動 
선동하다ソンドンハダ煽る 
선두ソンドゥ先頭 
선두에 서다ソンドゥエ ソダ先頭に立つ 
선들거리다ソンドゥルコリダ風がそよそよ吹く 
선뜻ソンットッ気軽に快く 
선량하다ソンニャンハダ善良だ 
선례ソルレ先例 
선망ソンマン羨望 
선망하다ソンマンハダ羨望する 
선명하다ソンミョンハダ鮮やかだ 
선명히ソンミョンヒ鮮明に 
선박ソンバク船舶 
선반ソンバン棚 
선반ソンバン旋盤 
선발ソンバル選抜 
선발되다ソンバルデダ選抜される 
선발하다ソンバルハダ選抜する 
선방하다ソンバンハダ善く防ぐこと、善く守ること 
선별되다ソンビョルデダ選別される 
선별하다ソンビョルハダ選抜する 
선보다ソンボダお見合いする 
선보이다ソンボイダ披露する、初めて公開する 
선분ソンブン線分 
선불ソンブル先払い 
선비ソンビソンビ、学識が高く高尚な人 
선사ソンサ贈り物をすること 
선사시대ソンサシデ先史時代 
선사하다ソンサハダ贈り物をする 
선산ソンサン祖先の墓地 
선서하다ソンソハダ宣誓する 
선수를 빼앗기다ソンスルル ペアッキダ先手を打たれる 
선수를 치다ソンスルル チダ先手を打つ 
선순환ソンスンファン好循環 
선술집ソンスルチプ居酒屋、飲み屋 
선실ソンシル船室 
선심ソンシム善良な心 
선심성ばらまき 
선언ソノン宣言 
선언되다ソノンdデダ宣言される 
선언문ソノンムン宣言文 
선언하다ソノンハダ宣言する 
선연하다ソニョンハダ容姿があでやかだ、鮮やかだ 
선원ソヌォン船員 
선의ソヌィ善意 
선인장ソニンジャンサボテン 
선임ソニム先任 
선임병ソニムビョン古参兵 
선임자ソニムジャ先任者 
선임하다ソニムハダ選任する 
선입견ソニプギョン先入見 
선입관ソニプックァン先入観 
선잠ソンジャムうたた寝 
선전하다ソンジョンハダ善戦する 
선점하다ソンジョムハダ先取りする 
선정ソンジョン善政、優しい政治 
선정ソンジョン選定 
선제공격ソンジェコンギョク先制攻撃 
선조ソンジョ先祖 
선주ソンジュ船主 
선착장ソンチャクッチャン船着場 
선창ソンチャン埠頭 
선창하다ソンチャンハダ先に歌い始める、音頭を取る 
선처하다ソンチョハダ罪を軽くする 
선천성ソンチョンッソン先天性 
선천적ソンチョンジョク先天的 
선체ソンチェ船体 
선출되다ソンチュルデダ選出される 
선출하다ソンチュラダ選出する 
선취점ソンチュィチョム先制点 
선택권ソンテククォン選択権 
선택지ソンテクッチ選択肢 
선탠ソンテン日焼け、サンタン 
선투자ソントゥジャ先行投資 
선포되다ソンポデダ宣布される 
선포하다ソンポハダ宣布する 
선풍을 일으키다ソンプンウル イルキダ旋風を巻き起こす 
선하다ソンハダ目に浮かぶ 
선하다ソンハダ善良だ 
선행 지수ソンフェンジス先行指数 
선행 학습ソネンハクスプ先行学習 
선행되다ソネンデダ先行される 
선행상ソンヘンサン善行賞 
선행자ソンヘンジャ先行者 
선행하다ソンヘンハダ先行する 
선형동물ソンヒョンドンムル線形動物 
선호ソノ選好 
선홍색ソンホンセク鮮紅色 
섣달ソッタル陰暦12月 
섣달 그믐날ソッタル グムンナル大晦日 
섣부르다ソップルダ未熟だ、不器用だ、下手だ 
섣불리ソップルリうかつに 
설 땅이 없다ソルッタン イオプッタ居場所がない 
설 자리가 없다ソルジャリガオプタ立つ瀬がない、立場がない 
설 자리가 없다ソルッチャリガ オプッソジダ立つ瀬がない 
설거지통ソルゴジトン洗い桶 
설거지하다ソルゴジハダ食器を洗う 
설경ソルギョン雪景 
설계 도면設計図面 
설교ソルギョ説教 
설교하다ソルギョハダ説教する 
설다ソルダ十分に煮えていない 
설렁설렁ソルロンソルロンぶらぶら 
설렁설렁하다ソルロンソルロンハダ適当にする 
설레다ソルレダキュンとする 
설레발ソルレバル焦りながらせわしく立ち回る行為 
설레발치다ソルレバルチダ焦りながらせわしく立ち回る 
설렘ソルレムときめき 
설령ソルニョン例え 
설립되다ソルリプテダ設立される 
설립연도ソルリムニョンド設立年度 
설립자ソルリプッチャ設立者 
설문하다ソルムンハダアンケートをする 
설비ソルビ設備 
설비 투자ソルビトゥジャ設備投資 
설사ソルッサ例え 
설산ソルッサン雪山 
설상가상ソルッサンガサン不幸なことが重なること 
설왕설래ソランソルレ言葉のやり取り 
설욕ソリョク雪辱 
설욕을 다지다ソリョグル タジダ雪辱を誓う 
설욕을 하다ソルヨグルハダ雪辱を果たす 
설욕전ソリョクッチョン雪辱戦 
설움ソルム悲しみ 
설원ソルォン雪原 
설익다ソルリクッタ未熟だ 
설전ソルッチョン口論、口争い、論争 
설치다ソルチダ暴れる、荒れる、横行する 
설치류ソルチリュげっ歯類 
설파하다ソルパハダ説破する 
설화說話 
설화ソルファ舌禍 
섬광ソムグァン閃光 
섬뜩ソムトクゾクゾクと来るという感じ 
섬뜩하다ソムトゥカダひやりとする 
섬멸하다ソンミョルハダ殲滅する 
섬세하다ソムセハダ繊細だ 
섬세함ソムセハム繊細さ 
섬유ソミュ繊維 
섬유질ソミュジル繊維質 
섬찟チャルゾクゾクと来るという感じ 
섭렵하다ソムニョパダあちこち探求する 
섭리ソムニ摂理 
섭외ソベ出演オファー 
섭정ソプッチョン摂政 
섭취ソプチュィ摂取 
섭취되다ソプチュィデダ摂取される 
섭취량ソプチュィリャン摂取量 
섭취하다ソプチィハダ摂取する、取る 
성가시게 굴다ソンガシゲ クルダわずらわしく振舞う 
성가시다ソンガシダ面倒くさい 
성게ソンゲウニ 
성골ソンゴル聖骨 


성공 대로ソンゴンデロ成功への道 
성공률ソンゴンニュル成功率 
성과금ソングァクムボーナス 
성과급ソンクァクプ出来高払い制、歩合級 
성과를 거두다ソングァルル コドゥダ成果を収める 
성과주의ソンックァジュイ成果主義 
성곽ソングァク城郭 
성교육ソンギョユク性教育 
성금ソングム寄付金 
성급하다ソングパダせっかちだ 
성냥ソンニャンマッチ 
성냥불ソンニャンップルマッチの炎 
성년ソンニョン成年 
성년식ソンニョンシク成人式 
성대모사ソンデモサものまね 
성대하다ソンデハダ盛大だ 
성량ソンニャン声量 
성립하다ソンニパダ成り立つ 
성명ソンミョン声明 
성명서ソミョンソ声明 
성묘ソンミョお墓参り 
성문ソンムン城門 
성문법ソンムンッポプ成文法 
성벽ソンビョク城壁 
성분ソンブン成分 
성사되다ソンサデダうまくいく、事が成ること 
성사하다ソンサハダ事が成る、うまくいく 
성숙ソンスク成熟 
성스럽다ソンスロプタ神聖だ、神々しい 
성실ソンシル誠実 
성실성ソンシルッソン誠実さ 
성실함ソンシラム誠実さ 
성씨ソッシ姓氏 
성악가ソンアッカ声楽家 
성에ソンエ霜 
성역ソンヨク聖域 
성우ソンウ声優 
성운ソンウン星雲 
성원ソンウォン声援 
성원에 힘입다ソンウォネ ヒミプッタ声援に力づけられ 
성원을 부탁드립니다ソンウォンヌル プタクットゥリムニダご声援をお願いします 
성을 갈다ソンウル カルダ私が姓を変える(間違いない) 
성이 차다ソンイ チャダ満足する 
성인ソンイン聖人 
성인식ソンインシク成人式 
성자ソンジャ聖人 
성장률ソンジャンニュル成長率 
성장세ソンジャンセ成長の勢い 
성장통ソンジャントン成長痛 
성좌ソンジャ星座 
성지ソンジ聖地 
성직자ソンジクチャ聖職者 
성질ソンジル性質、性格 
성질내다ソンジルネダ腹を立てる 
성질머리ソンジルモリ性格や性質の卑俗な言葉 
성질부리다ソンジルブリダ腹を立てる 
성찰ソンチャル省察 
성찰하다ソンチャルハダ省察する 
성체ソンチェ成体 
성추행ソンチュヘンセクハラ 
성충ソンチュン成虫 
성취ソンチュィ成就 
성취감ソンチュィガム達成感 
성취되다ソンチュィデダ成就される 
성층권ソンチュンクォン成層圏 
성큼성큼ソンクムソンクム大またに 
성토하다ソントハダ過ちを糾弾すること 
성패ソンペ成否 
성하다ソンハダ無傷だ 
성하다ソンハダ栄えている 
성행하다ソンヘンハダ流行する、流行る 
성향ソンヒャン性向 
성형 수술ソンヒョン ススル整形手術 
성화ひどく気をもむこと 
성화ソンファ聖火 
성화를 부리다ソンファルル プリダひどく気をもむ 
성황ソンファン 
성희롱ソンヒロンセクハラ 
세 치 혀セチヒョ三寸舌 
세간セガン世間 
세간살이セガンサリ家財道具 
세계 각국セゲカックク世界各国 
세계 지도セゲジド世界地図 
세계관セゲグァン世界観 
세계를 주름잡다セゲルル チュルムジャプタ世界を牛耳る 
세관 신고서セグァン シンゴソ税関申告書 
세균セギュン細菌 
세금 계산서セグムケサンソ税金計算書 
세금을 납부하다セグムル ナップハダ税金を納付する 
세뇌セヌェ洗脳 
세뇌되다セヌェデダ洗脳される 
세뇌하다セヌェハダ洗脳する 
세대수セデッス世帯数 
세대차セデチャ世代間ギャップ 
세력セリョク勢力 
세련되다セリョンテダ垢抜ける 
세련미セリョンミ洗練味 
세례セレ洗礼 
세를 살다セルル サルダ賃貸に住む 
세면기セミョンギ洗面器 
세모セモ歳墓 
세목セモク細目 
세무セム税務 
세무소セムソ税務署 
세밀하다セミルハダ細密だ 
세밀히セミルヒ細かく 
세배를 드리다セベルル トゥリダお正月の挨拶をする 
세뱃돈セベットンお年玉 
세부 사항セブサハン細部の事項 
세분화セブンファ細分化 
세상 모르고 자다セサン モルゴ チャダ前後不覚に眠りこける 
세상 물정을 모르다セサンム ルッチョンウル モルダ世間知らずだ 
세상사セサンサ世事 
세상없어도セサンオプソド必ず、何事があっても 
세상을 다 가진 것 같다セサンウル タ カジンゴ カッタ嬉しい 
세상을 뜨다セサンウルットゥダこの世を去る 
세상을 얻은 듯セサンウル オドゥンドッとても満足げに 
세상을 하직하다セサンウル ハジカダ亡くなる 
세상이 무너지다セサンイ ムノジダ世が崩れ落ちる 
세상일セサンイル世事 
세세하다セセハダ非常に詳しい 
세수セス稅收 
세숫비누セスッビヌ洗顔石鹸 
세슘セシウム 
세습セスップ世襲 
세습되다セスプッテダ世襲される 
세습하다セスパダ世襲する 
세심하다セシムハダ細心だ 
세안セアン顔を洗うこと 
세안하다セアンハダ洗顔する 
세월 앞에 장사 없다セウォルアペ チャンサオップタ寄る年波には勝てぬ 
세월이 쏜살같다セウォリソンサルカッタ時は矢のように早く過ぎる 
세월이 약이다セウォリ ヤギダ時が解決する 
세율セユル税率 
세자セジャ世子 
세정セジョン洗淨 
세정액セジョンエク洗浄液 
세제セジェ稅制 
세차セチャ洗車 
세차다セチャダ強い 
세차장セチャジャン洗車場 
세차하다セチャハダ洗車する 
세척セチョク洗浄 
세척하다セチョカダ洗う 
세탁망セタンマン洗濯ネット 
세태セテ世態 
세파セパ 
세파에 시달리다セパエ シダルリダ世間の波に悩まされる 
세포막セポマク細胞膜 
세포액セポエク細胞液 
섹시하다セクシハダセクシーだ 
셈이 밝다セミ パクッタ計算が早い 
셋방セッパン借間 
셋방살이セッパンサリ間借暮らし 
셔벗ショボッシャーベット 
셔터ショトシャッター 
셰일가스シェイルガスシェールガス 
소각ソガク焼却 
소각되다ソガクテダ焼却される 
소각로ソガンノ焼却炉 
소각하다ソガカダ焼却する 
소갈머리가 없다ソガルモリガ オプッタ考えが足りない 
소강 상태ソガンサンテ小康状態 
소견ソギョン所見 
소곤거리다ひそひそと話すひそひそと話す 
소곤대다ソゴンデダひそひそと話す 
소곤소곤ソゴンソゴンひそひそと、こそこそと 
소관ソグァン所関 
소관하다ソグァンハダ所管する 
소괄호ソグァルホ小括弧 
소굴ソグル巢窟 
소금쟁이ソグムジェンイアメンボ 
소급ソグプ遡及 
소급되다スグプッテダ遡及される 
소급하다スグパダ遡る 
소기ソギ所期 
소꿉놀이ソックムノリままごと 
소꿉동무ソップットンム幼なじみ 
소꿉장난ソックプッチャンナンままごと 
소꿉친구ソックプチング幼なじみ 
소낙비ソナクッピにわか雨 
소논문ソノンムン小論文 
소달구지ソダルグジ牛車 
소독액ソドゲッ消毒液 
소독약ソドンニャク消毒薬 
소독제ソドクチェ消毒剤 
소득 격차ソドゥクキョクチャ所得格差 
소득세ソドゥクッセ所得税 
소등ソドゥン消灯 
소등하다ソドゥンハダ消灯する 
소똥ソットン牛の糞 
소라ソラサザエ 
소란ソラン騒ぎ 
소란(을) 떨다ソラヌルルットルダ騒ぎ立てる 
소란(을) 피우다ソラヌル ピウダ騒ぎ立てる 
소란스럽다ソランスロプタ騒がしい 
소량ソリャン少量 
소록소록すやすや 
소름ソルム鳥肌 
소름이 돋다ソルミ トッタ鳥肌が立つ 


소리치다ソリチダ大声を出す 
소망하다ソマンハダ望む 
소매ソメ小売 
소매가격ソメカギョク小売価額 
소매를 걷다ソメルルコッタ積極的な態度を取る 
소매상ソメサン小売商 
소매업ソメオプ小売業 
소매치기를 당하다ソメチギルル タンハダすられる 
소멸ソミョル消滅 
소멸되다ソミョルデダ消滅される 
소멸하다ソミョルハダ消滅する 
소명ソミョン使命感 
소명ソミョン釈明 
소명하다ソミョンハダ釈明する 
소모ソモ消耗 
소모되다ソモデダ消耗される 
소모전ソモジョン消耗戦 
소모하다ソモハダ消耗する 
소묘ソミョ素描 
소문이 자자하다ソムニ チャジャハダ噂が広まっている 
소박맞다ソバンマッタ疎まれる 
소변ソビョン尿 
소변기ソビョンギ小便器 
소복소복ソボクソボクこんもりと 
소복이ソボギうず高く 
소복하다ソボカダこんもりとしている、うずたかい 
소비 전력ソビチョルリョク消費電力 
소비기한ソビギハン消費期限 
소비되다ソビデダ費やされる 
소비량ソビリャン消費量 
소비자 물가ソビジャ ムルッカ消費者物価 
소비재シビジェ消費財 
소산ソサン所産 
소상공인ソサンゴンイン小商工人 
소상하다ソサンハダつまびらかだ 
소상히ソサンヒ詳しく 
소생ソセン蘇生 
소생되다ソセンデダ蘇る 
소생하다ソセンハダ蘇生する、息を吹き返す 
소소하다ソソハダこまごましい 
소속되다ソソクッテダ所属する 
소송되다ソソンデダ訴訟される 
소송에 휘말리다ソソンエ フィマルリダ訴訟に巻き込まれる 
소송하다ソソンハダ訴訟する 
소수ソス素数 
소수ソス小数 
소수점ソスッチョム小数点 
소스라치다ソスラチダびっくり仰天する 
소시민ソシミン小市民 
소식불통ソシクプルトン音信不通 
소식통ソシクトン消息筋 
소신ソシン所信 
소신껏ソシンコッ信念を貫いて、信念に従って、信念を持って 
소신대로ソシンデロ信念のままに 
소실ショウシツ消失 
소실되다ソシルデダ消失される 
소실되다ソシルデダ焼失する 
소실하다ソシルハダ消失する 
소실하다燒失する 
소싯적ソシッチョク若い時、幼い時 
소아과ソアクァ小児科 
소아마비ソアマビ小児麻痺 
소액 결제ソエクキョルチェ小口決済 
소양ソヤン素養 
소외ソウェ疎外 
소외계층ソウェケチュン社会的弱者 
소외되다ソウェデダ疎外される 
소요되다ソヨデダ必要とされる 
소요하다ソヨハダ所要する 
소용돌이ソヨンドリ渦潮 
소용돌이치다ソヨンドロチダ渦巻く 
소원 성취ソウォンソンチュィ念願・願望を達成すること 
소원을 이루다ソウォンヌル イルダ願いをかなえる 
소원을 풀다ソウォヌル プルダ望みを叶える、夢を叶える 
소원하다ソウォンハダ疏遠 
소위ソウィいわゆる、いわば 
소유욕ソユヨク所有欲 
소인ソイン小人 
소인ソイン消印 
소인배ソインベ小人物、心が狭く思慮の浅い人、品性の劣っている人 
소인수 분해ソインスブンヘ素因数分解 
소일거리ソイルッコリ暇つぶし 
소일하다ソイルハダ日を暮らす、時間を過ごす 
소임所任 
소자ソッチャ小さいサイズ 
소장ソジャン所蔵 
소장ソッチャン訴状 
소장하다ソジャンハダ所蔵する 
소재ソジェ所在 
소재지ソジェジ所在地 
소재하다ソジェハダ所在する 
소정ソジョン所定 
소지ソジ所持 
소지금ソジグム所持金 
소지되다ソジデダ所持される 
소지하다ソジハダ所持する 
소진ソジン尽くし 
소진되다ソジンデダなくなる 
소진하다ソジンハダ尽かす 
소질ソジル素質 
소집ソジプ招集 
소집되다ソジプテダ招集される 
소집하다ソジパダ招集する 
소쩍새ソッチョクッセコノハズク 
소책자ソチェクッチャ小冊子 
소추하다ソチュハダ訴追する 
소탈하다ソタルハダ気さくだ、洒脱だ 
소탐대실ソタムデシル小を得ようとして、かえって大を失うこと 
소탕そたん掃討 
소탕하다ソタンハダ掃蕩する 
소통ソトン疎通 
소통되다ソトンデダ疎通できる 
소폭ソポク小幅 
소품ソプム小道具 
소프라노ソプラノソプラノ 
소혹성ソホクッソン小惑星 
소홀히 하다ソホリハダおろそかにする 
소화기ソファギ消化器 
소화전ソファジョン消火栓 
소환ソファン召喚 
소환召還 
소환장ソファンッチャン召喚状 
소환하다ソファンハダ召喚する 
소환하다ソファンハダ召還する 
속 빈 강정ソクピンカンジョン見掛け倒し 
속(을) 끓이다ソグルックリダ気をもむ 
속(을) 태우다ソグル テウダ気を揉む、はらはらする 
속(이) 터지다ソギ トジダ怒りが激しくこみ上げる 
속공ソッコン速攻 
속구ソック速球 
속내ソンネ本音 
속닥거리다ソクタッコリダひそひそ話す、ささやく 
속단ソクッタン速断 
속단하다ソクッタンハダ速断する 
속달ソクタル速達 
속담ソクタムことわざ 
속도계ソクットゲ速度計 
속독ソクトク速読 
속된 말로ソクッテン マルロ俗っぽい言い方で 
속뜻ソクトゥッ裏の意味、底意、深意 
속마음ソンマウム本音 
속물ソンムル俗物 
속박ソクパク束縛 
속박하다ソクッパカダ束縛する 
속병ソクッピョン長患いの病 
속보ソクッポ速報 
속보하다ソッポハダ速報する 
속사정ソクッサジョン内部の事情 
속삭이다ソクサギダささやく、ひそひそと話す 
속설ソクッソル俗説 
속세ソクッセ俗世 
속셈ソクセム暗算 
속셈이 있다ソクセミ イッタ魂胆がある 
속속들이ソクソクットゥリ隅から隅まで 
속수무책ソクッスムチェクお手上げ 
속쓰림ソクッスリム胃もたれ 
속앓이ソガリ気苦労 
속어ソゴ俗語 
속에 없는 소리ソゲオムヌンソリ心にもないこと 
속은 셈치고ソグン セムチダ騙されたと思って 
속을 썩이다ソグルッソギダ心配をかける 
속을 앓다ソグル アルダ気に病む 
속이 부글거리다ソギ プグルゴリダイラッとする 
속이 부글부글 끓다ソギ ブグルブグル クルタ心が煮える 
속이 시커멓다ソギ シコモタ腹が黒い 
속전속결ソクチョンソクキョル短時間で勝負をきめること 
속절없다ソクッチョロプッタやるせない 
속절없이ソクチョルオプシ空しく 
속죄하다ソクッチェハダあがなう 
속출ソクチュル続出 
속출하다ソクッチュルハダ続出する 
속칭ソクチン通称、俗称 
속편ソクピョン続編 
속히ソキ速やかに 
솎다ソクッタ間引く 
솎아 주다ッソッカジュダ間引きする 
솎아내다ソッカネダ間引きする、うろ抜く 
손(도) 안대고 코 풀다ソンド アンデゴ コプルダ物事をたやすくやってのけること 
손(을) 보다ソヌル ポダ手入れをする、暴行する 
손(을) 보다ソンボダ手を加える、いじる、思い知らせる 
손(을) 씻다ソヌル シッタ悪い行いをやめる 
손(을) 잡다ソヌル チャプタ力を合わせる、提携する 
손(을) 털다ソヌルトルダ足を洗う、元手をはたく 
손(이) 가다ソニ カダ手間がかかる 
손가락질ソンカラクチル指差すこと、後ろ指さすこと 
손가락질을 당하다ソンカラクチルル タンハダ後ろ指をさされる 
손가락질을 하다ソンカラクチル ハダ後ろ指を指す 
손가락질하다ソンカラクチルハダ指差す、後ろ指さすこと 
손괴ソングェ損壊 
손글씨ソングルッシ手書き 
손금ソンックム手の平の線 
손금을 보다ソンクムル プダ手相を見て占う 
손길이 닿다ソンキリ タタ手が届く 
손길이 분주하다ソンキリ プンジュハダ忙しい 
손꼽아 기다리다ソンコバ キダリダ指折り数える 
손꼽히다ソンッコピダ指折りの存在だ 
손놀림ソンノルリム手さばき 
손대다ソン テダ整形する 
손대중ソンッテジュン手加減 
손때ソンッテ手垢 
손때(가) 묻다ソンテガ ムッタ手あかがつく 
손때를 타다ソンッテルル タダ手垢がつく 
손마디ソンマディ手の関節 
손발이 따로 놀다ソンアリッタロ ノルダみんなが自分勝手なことをする 
손발이 오그라들다ソンバリオグラドゥルダ見るに堪えない 
손버릇이 나쁘다ソンボルシ ナプダ手癖が悪い 
손사래를 치다ソンサレルル チダ拒否や否認する 
손상되다ソンダンデダ傷つく 
손상받다ソンサンバッタ傷つく 
손색ソンセク遜色 
손색(이) 없다ソンセギオプタひけを取らない、負けない、恥ずかしくない 
손수ソンス目上の人自ら、手ずから、ご自分で 
손수레ソンスレ手押し車 
손실되다ソンシルデダ失われる 
손실액ソンシレク損失額 
손실하다ソンシルハダ損失する 
손아귀ソナグィ手の内 
손아귀에 넣다ソナグィエ ノタ手の内におさめる、掌中におさめる 
손아래ソナレ年下 
손에 달렸다ソネ タルリョッタ手腕次第だ 
손위ソヌィ年上 
손윗사람ソニュィッサラム目上の人 
손을 덜다ソヌルトルダ手間を省く 
손을 벌리다ソヌル ポルリダ金銭を要求する 
손이 거칠다ソニ コチルダ手癖が悪い 
손이 많이 가다ソニマニカダ手間が掛かる 
손이 모자라다ソニ モジャラダ人手が足りない 
손이 발이 되도록 빌다ソニ パリ テゲ ピルダあの手この手で許しを乞う 
손이 서투르다ソニ ソトゥルダ下手だ 
손이 없어 발이 없어 ?ソニオプッソ パリオプッソ自分でできるでしょ 
손이 열개라도 모자라다ソニ ヨルッケラド モジャラダ忙しい 
손이 크다ソニクダ気前がよい 
손익ソニク損益 
손익 계산서ソニッケサンソ損益計算書 
손익을 계산하다ソニグル ケサンハダ損得を計算する 
손재주ソンチェジュ手技 
손절하다ソンジュルハダ損切りする 
손주ソンジュ孫 
손질되다ウィンニッスル手入れされる 
손질법ソンジルッポプ手入れの方法 
손짓ソンジッ手招き 
손짓 발짓ソンッチパルッチ身振り手振り 
손짓(을) 하다ソンッチタダ手招きする 
손찌검ソンッチゴム手出し 
손톱만큼도ソントムマンクムド少しも 
손해ソネ損害 
손해 배상ソネベダン損害賠償 
ソルブラシ 
솔깃하다ソルギタダ気が向く、乗り気になる 
솔선ソルソン率先 
솔선수범하다ソルッソンスボムハダ率先垂範する 
솔선하다ソルッソンハダ率先する 
솔잎ソルリプ松葉 
솔질하다ソルジルハダブラシをかける 
솜씨가 좋다ソムシガ チョタ腕前がいい 
솜씨를 발휘하다ソムッシルル パルフィハダ腕を振るう 
솟구치다ソックチダ湧き上がる 
솟아오르다ソサオルダ湧き上がる 
송고하다ソンゴハダ送稿する 
송골송골ソンゴルソンゴル汗がこまかくでるさま 
송곳ソンコッ錐 
송곳니ソンゴンニ犬歯 
송구영신ソングヨンシン新年を迎えること 
송구하다ソングハダ恐縮する 
송구하다ソングハダボールを投げる 
송금ソングム振込、送金 
송두리째ソンドゥリチェ丸ごと 
송부되다ソンフデダ送付される 
송부하다ソンブハダ送付する 
송사리ソンサリメダカ 
송사하다song-sa-ha-da訴訟を起こす 
송송ソンソンサクサク 
송송 썰다ソンソンソルタ小口切りにする 
송신자ソンシンジャ送信者 
송어ソンオマス 
송유관ソンユグァンパイプライン 
송이버섯ソンイボソッ松茸 
송장ソンジャン死骸 
송출하다ソンチュルハダ配信する 
송충이ソンチュンイマツケムシ 
송치ソンチ送致 
송치되다ソンチデダ書類を送致される 
송치하다ソンチハダ送致する 
솥뚜껑ソットゥッコン釜のふた 
쇄골スェゴル鎖骨 
쇄국スェグッ鎖国 
쇄빙선セビンソン砕氷船 
쇄선セソン鎖線、チェーンライン 
쇄신スェシン刷新 
쇄신되다スェシンデダ刷新される 
쇄신하다セシンハダ刷新する 
쇠고랑スェゴラン手錠の俗称 
쇠고랑을 차다スェゴランウルチャダ手錠をはめられる 
쇠고집セゴジプ非常な意地っ張り 
쇠귀에 경 읽기セ クィエ キョンイルッキ馬の耳に念仏 
쇠다スェダ祝日を迎える、祝う 
쇠락하다セラカダ衰退する 
쇠막대기セマクッテギ鉄の棒 
쇠망하다セマンハダ衰亡する 
쇠붙이セブチ金具 
쇠사슬セサルルかなぐさり 
쇠스랑スェスラン農業用フォーク 
쇠약スェヤク衰弱 
쇠약하다スェヤカダ衰弱する 
쇠약해지다セヤケジダやつれる 
쇠퇴セテ衰退 
쇠퇴되다セテディダ衰退される 
쇠퇴하다セテハダ衰退する 
쇠파이프セパイプ鉄管 
쇠하다シェハダ衰える 
쇳덩이セットンイ鉄の塊 
쇳물センムル溶鉄 
쇼윈도ショウィンドショーウインド 
쇼핑하다ショピンハダショッピングする 
刺繍 
수간호사スガンホサ婦長 
수감スガム収監 
수감되다スガムデダ収監される 
수감자スガムジャ服役者、囚人 
수감하다スガムハダ収監する 
수갑スガプ手錠 
수강スガン受講 
수강생スガンセン受講生 
수강자スガンジャ受講者 
수거되다スゴテダ収集される 
수거하다スゴハダ収集する 
수경 재배スギョンジェベ水耕栽培 
수고를 덜다スゴルルトルダ手間を省く 
수고를 들이다スゴルル トゥリダ手間をかける 
수공예スゴンイェ手芸、手工芸 
수교スキョ修交 
수교하다スギョハダ修交する 
수구守旧 
수군거리다スグンデダひそひそいう 
수군대다スグンデダひそひそいう 
수군수군スグンスグンひそひそ 
수그러들다スグロドゥルダ勢いなどが弱くなる 
수그러지다スクロジダ和らぐ、弱まる 
수그리다スグリダ頭を下げる 
수금하다集金する 
수급スグプ需給 
수급액スグベク受給額 
수급자スグプッチャ受給者 
수급하다スグパダ受給する 
수긍되다スグンデダ納得される、うなづくこと 
수긍하다スグンハダ納得する 
수기スギ手記 
수난スナン受難 
수납收納 
수납장スナプッチャンクローゼット 
수납하다スナパダ収納する 
수녀スニョシスター 
수놓다スノタ縫い取る 
수뇌スネ首脳 
수능スヌンセンター試験 
수다スダおしゃべり 
수다쟁이スダジェンイお喋り屋 
수달スダルカワウソ 
수당スダン手当 
수더분하다スドブンハダ素朴だ 
수도관スドグァン水道管 
수도국スドグク水道局 
수두スドゥ水ぼうそう 
수두룩하다スドゥルカダたくさんある、ありふれている 
수라상スラッサン王の食膳 
수락スラク受諾 
수락되다スラクッテダ受諾される 
수락하다スラカダ受諾する 
수렁スロン泥沼 
수렁에 빠지다スロンエ パジダ泥沼にはまる 
수레スレ手押し車、台車 
수레바퀴スレバクィ車輪、荷車の輪 
수려하다スリョハダ秀でて美しい 
수련スリョン修練 
수련하다スリョンハダ修練する 
수련회スリョンフェ修練会、合宿 
수렴スリョム収斂 
수렵スリョプ狩猟 
수령スリョン受領 
수령スリョン樹齢 
수령액スリョンエク受取額 
수령증スリョンッチュン受領書 
수록되다スロクッテダ収録される 
수뢰죄スレッチェ収賄罪 
수료하다スリョハダ修了する 
수를 쓰다スルルッスダ手を使う 
수리スリ受理 
수리공スリゴン修理工 
수리되다スリデダ受理される 
수리를 맡기다スリルルマッキダ修理に出す 
수립スリプ樹立 
수립되다スリプテダ樹立される 
수립하다スリパダ樹立する 
수마スマ水魔 
수면 장애スミョンジャンエ睡眠 障害 
수면하다スミョンハダ睡眠する 
수모スモ侮辱 
수모를 겪다スモルル キョクッタ侮辱を受ける 
수모를 당하다スモルル タンハダ生恥をさらす 
수목スモク樹木 
수목림スモンニム樹木林 
수목원スモグォン樹木園 
수몰スモル水没 
수몰되다スモルデダ水没される 
수몰하다スモルハダ水没する 
수묵화スムクァ水墨画 
수반スバン首班 
수반하다スバンハダ伴う 
수발スバル世話 
수발하다スバルハダ介護する 
수배スベ手配 
수배되다スベデダ手配される 
수배하다スベハダ手配する 
수백 년スベンニョン数百年 
수백만 명スベンマンミョン数百万人 
수법スッポプ手法 
수변スビョン水辺 
수변 공원スビョンゴンウォン水辺公園 
수복하다スボカダ修復する 
수북이スブギうず高く 
수북이 담다スブギタムタ山盛りに盛る 
수북하다スブカダうず高い 
수분スブン水分 
수비スビ守備 
수비하다スビハダ守備する 
수사スサ捜査 
수사 기관スサキグァン捜査機関 
수사 영장スサヨンチャン捜査令状 
수사관スサグァン捜査官 
수사되다スサデダ捜査される 
수사망スサマン捜査網 
수사하다スサハダ捜査する 
수산 시장スサンシジャン水産市場 
수상スサン受賞 
수상쩍다スサンチョクッタどうも怪しい 
수상하다スサンハダ受賞する 
수상히スサンヒ不審に 
수색スセク捜索 
수색대スセッテ捜索隊 
수색하다スセカダ捜索する 
수석スソク首席、首位 
수선スソン修繕 
수선공スソンゴン修繕工 
수선되다スソンデダ修繕される 
수선을 떨다スソヌル トルダ騒ぎたてる 
수선을 부리다スソヌル プリダ騒ぎたてる 
수선을 피우다スソヌル ピウダ騒ぎたてる 
수선화スソンファ水仙 
수성スソン水星 
수세スセ受け太刀、守勢 
수세미スセミたわし 
수세에 몰리다スセエモルリダ受け太刀になる 
수소문スソムンあちらこちらを尋ねまわる 
수소문하다スソムンハダ噂を頼って探すこと 
수속スソク 
수속スソク手続き 
수속하다スソカダ手続きする 
수송되다スソンデダ輸送される 
수송하다スソンハダ輸送する 
수수スス收受 
수수방관ススバングァンただ見守っていること 
수수방관하다ススバングァナダ何もしないで傍観している 
수순ススン手順 
수술대ススルッテ手術台 
수술비ススルビ手術費 
수습ススプ収拾 
수습ススプ見習い、修習 
수습 기간ススプッキガン見習い期間 
수습되다ススプッテダ収拾される 
수습책ススプチェク収拾策 
수시スシ随時 
수시 채용スシ チェヨン随時採用 
수시로スシロ随時に 
수식スシク数式 
수식スシク修飾 
수식되다スシクテダ修飾される 
수식어スシゴ修飾語 
수식어가 필요 없다スシゴガ ピリョオプッタ誰もが知っていることで説明が要らない 
수식하다スシカダ修飾する 
수신되다スシンデダ受信される 
수신료スシンニョ受信料 
수신인受信人 
수신자 부담 전화スシンジャ プダム チョンファコレクトコール 
수심スシム水深 
수심에 잠기다スシメ チャムギダ物思いに沈む 
수십억数十億 
수압スアプ水圧 
수양딸スヤンッタル養女 
수양버들スヤンボドゥルしだれ柳 
수양아버지スヤンアボジ里親 
수양어머니スヤンオモニ里親 
수양하다スヤンハダ修める 
수어지교スオジギョ水魚の交わり 
수없이スオップシ数えきれないくらい 
수여되다スヨデダ授与される 
수여식スヨシク授与式 
수여하다スヨハダ授与する 
수역スヨク水域 
수예スイェ手芸 
수온スオン水温 
수완スワン手腕 
수완을 발휘하다スワヌル パルィハダ手腕を振るう、すご腕を振るう 
수요スヨ需要 
수용되다スヨンデダ受容される 
수용하다スヨンハダ受け止める 
수원スウォン水源 
수월하다スウォルハダ容易だ 
수위スウィ水位 
수위スウイ首位 
수위守衛 
수위를 달리다スウィルル タルリダ首位を走る 
수유スユ授乳 
수육スユクゆで肉 
수은スウン水銀 
수익률スインニュル収益率 
수익성スイクッソン収益性 
수익율スインユル収益率 
수임료スイムニョ弁護料 
수입국スイプックッ輸入国 
수입산スイプッサン輸入物 
수입원スイボン収入源 
수입품スイップム輸入品 
수작スジャク秀作 
수작을 부리다スジャグル ブリダ見せかけをする 
수장スジャン首長 
수재민スジェミン災害被害者 
수적 열세スッチョク ヨルッセ数的劣勢 
수정スジョン水晶 
수정スジョン受精 
수정과スジョングァ水正果 
수정되다スジョンデダ修正される 
수정되다スジョンデダ受精する 
수정란スジョンラン受精卵 
수정안スジョンアン修正案 
수정하다スジョンハダ受精する 
수제 맥주スジェメクッチュ手作りビール 
수제비スジェビすいとん 
수제자スジェジャ高弟 
수조スジョ水槽 
수족スジョク手足 
수주량受注量 
수준급スジュンックププロ級 
수줍다スジュプタ内気だ 
수줍어하다スジュボハダ恥ずかしがる 
수줍음スジュブムはにかみ、恥じらい 
수중スジュン手元 
수중スジュン水中 
수중에 들어오다スジュンエ トゥロオダ手中に入る 
수증기スジュンギ水蒸気 
수지スジ収支 
수지가 안 맞다スジガ アンマッタ割に合わない 
수직スジク垂直 
수직선スイクッソン垂直線 
수질スジル水質 
수집되다スジプッテダ収集される 
수집품スジプムコレクション 
수집하다スジパダ収集する 
수채화スチェファ水彩画 
수척하다スチョカダやつれている 
수척해지다スチョケジダやせ衰える 
수천 년スチョンニョン何千年 
수천만スチョンマン数千万 
수초スチョ水草 
수축되다スチュクッテダ収縮される 
수축하다スチュカダ収縮する 
수출국スチュルグク輸出国 
수출액スチュレク輸出額 
수출품スチュルプム輸出品 
수취인スチュィイン受取人 
수치スチ羞恥 
수치스럽다スチスロプタ恥ずかしい 
수치심スチシム羞恥の念 
수칙スチク規則、心得 
수컷スコッオス 
수타면スタミョン手打麺 
수탁자スタクッチャ受託者 
수탁하다スタカダ受託する 
수탈スタル収奪 
수포スポ水泡 
수포로 돌아가다スポロ ドラガダ努力したものが無駄になる 
수풀スプル茂み 
수필スピルエッセー(随筆) 
수하スハ手下 
수학하다スハカダ修学する 
수해スヘ水害 
수행スヘン遂行 
수행スヘン修行 
수행되다スヘンデダ遂行される 
수행원スヘンウオン随行員 
수행하다スヘンハダ付き従う 
수행하다スヘンハダ修行する 
수행하다スヘンハダ遂行する 
수험スホム受験 
수험표スホムピョ受験票 
수험하다フホムハダ受験する 
수혈スヒョル輸血 
수혈되다スヒョルデダ輸血される 
수혈하다スヒョルハダ輸血する 
수형자スヒョンジャ受刑者 
수혜スヘ恩恵 


수혜자スヘジャ受益者 
수호되다スホデダ守られる 
수호하다スホハダ守護する、守る 
수화スファ手話 
수확スファク収穫 
수확기スハクキ収穫期 
수확되다スファックッテダ収穫される 
수확량スファンニャン収穫高 
수확철スファクチョル収穫期 
수확하다スファカダ収穫する 
수효スヒョ(事物の)数 
수훈スフン殊勲 
숙고スッコ熟考 
숙녀スンニョ淑女 
숙달되다スクッタルデダ熟達する 
숙달하다スクッタルハダ上達する 
숙덕거리다スクットッコリダしきりにひそひそと話し合う 
숙덕이다スクットギダこそこそと話す 
숙독하다スクットカダ熟読する 
숙려하다スンニョハダ熟慮する 
숙련スンニョン熟練 
숙련도スンニョンド練度 
숙련되다スンニョンデダ熟練している 
숙면スンミョン熟睡 
숙면을 취하다スンミョンウルチィハダ熟眠を取る 
숙면하다スンミョンハダ熟睡する 
숙모スクモおば 
숙박료スクパンニョ宿泊料 
숙박업スクパゴプ宿泊業 
숙박하다スクッパカダ宿泊する 
숙성되다スクッソンデダ熟成される 
숙성하다スクッソンハダ熟成する 
숙소スクッソ宿 
숙식スクッシク宿食 
숙어スゴ熟語 
숙연하게スギョンハゲ粛々と、粛然と 
숙연하다スギョンハダ粛然としている 
숙원スグォン前々から持ち続けていた願い 
숙의スギ熟議 
숙주スクッチュ宿主 
숙주나물スクッチュナムルモヤシ 
숙지スクチ熟知 
숙지하다スクッチハダ熟知する 
숙직スクッチク宿直 
숙취スクチュイ二日酔い 
숙취를 해소하다スクチュィルル ヘソハダ二日酔いを解消する 
숙환スクァン長わずらい 
순결スンギョル純潔 
순결하다スンギョルハダ純潔だ 
순교자スンギョジャ殉教者 
순교하다スンギョハダ殉敎する 
순금スングム純金 
순대スンデスンデ 
순도スンド純度 
순례자スルレジャ巡礼者 
순례하다スルレハダ巡礼する 
순록スルロクトナカイ 
순망치한スンマンチハン利害が共通している 
순박하다スンバカダ純朴だ 
순방하다スンバンハダ歴訪する 
순번スンボン順番 
순산スンサン安産 
순산하다スンサンハダ安産する 
순손익スンソニク純損益 
순수히スンスヒ素直に 
순시선スンシソン巡視船 
순연スニョン順延 
순위표スニィピョ番付 
순응하다スヌンハダ順応する 
순이익スンイイク / スンニイク 
순자スンジャ荀子 
순전히スンジョニ純然と 
순조롭게スンジョロプケ順調に 
순조롭다スンジョロプッタ順調だ 
순종スンジョン順従、従うこと 
순종スンジョン純血種 
순종하다スンジョンハダ従う 
순직スンジク殉職 
순직하다スンジカダ殉職する 
순진함スンジンハム無邪気 
순차적スンチャジョク順次的 
순찰スンチャルパトロール 
순찰차スンチャルチャパトカー 
순찰하다スンチャルハダパトロールする 
순탄하다スンタンハダ順調だ 
순풍スンプン追い風 
순풍에 돛을 달다スンプンエ トチュル タルダ物事が順調に行く 
순혈スンヒョル純血 
순화되다スンファデダ純化すれる 
순화하다スンファハダ純化 
순환スンファン循環 
순환되다スヌァンデダ循環される 
순환하다スンファンハダ循環する 
술값スルッカプ飲み代 
술고래スルゴレ酒豪 
술기운スルッキウン酔った勢い 
술독에 빠지다スルットゲ ッパジダ酒におぼれる 
술래잡기スルレチャプキ鬼ごっこ 
술렁거리다スルロンゴリダざわつく 
술렁술렁スルロンスルロンざわざわと、そわそわと 
술렁이다騒がしくなる 
술버릇スルッポルッ酒癖 
술상スルッサン酒の膳 
술수スルッス策略 
술안주スランジュつまみ 
술주정スルッチュジョン酒癖 
술주정을 부리다술쭈정을 부리다酒癖が悪い 
술주정하다スルッチュジョンハダ管をまく 
술책スルチェク術策 
술친구スルチング飲み仲間 
숨결スムキョル息遣い 
숨고르기スムゴルギ息を整えること、激しい動きの後に調整すること 
숨김없이スムギムオプッシありのままに 
숨바꼭질スムバッコクチル隠れん坊 
숨을 죽이다スムル ジュギダ野菜を柔らかくする 
숨이 지다スミ チダ息が絶える 
숨통スムトン息の根 
숨통을 끊다スムトンウル クンタ息の根を止める 
숨통이 트이다スムトンイトゥイダ道が開ける 
숫기スッキ人懐っこさ 
숫돌スットル砥石 
숭고하다スンゴハダ崇高だ 
숭늉スンニュンおこげの湯 
숭배スンベ崇拝 
숭배되다スンベデダ崇拝される 
숭배받다スンベバッタ崇拝される 
숭배하다スンベハダ崇拝する 
숭상하다スンサンハダあがめ尊ぶ 
숭어スンオボラ 
숯검정スッコムジョン炭の煤 
숯덩이スットンイ炭団 
숯불スップル炭火 
숱을 치다スッチダヘアを軽くする 
숱하다スタダ多い 
숲길スプキル林道 
쉘터シェルトシェルター 
쉬쉬하다シュィシュィハダ隠す、内緒にする 
쉬엄쉬엄スィオムスィオム休み休み 
쉬엄쉬엄하다シオムシオムハダ休み休みする 
쉬이シュィイ簡単に 
쉰내シィンネすっぱい臭い 
쉴 새 없다スィルセオプタ休むが暇ない 
シュィム休み 
쉼터シュィムト憩いの場、休憩所 
쉼표シンピョ休止符、句点、 「,」 
쉽사리スィプサリたやすく、簡単に 
스냅 사진スネプサジンスナップ写真 
스노클링スノクルリンシュノーケリング 
스르륵スルルクするりと 
스리슬쩍スリスルッチョクそっと 
스마트スマトゥスマート 
스마트폰スマトゥポンスマートフォン 
스며들다スミョトゥルダ染み込む 
스무고개スムゴゲ二十の扉 
스미다スミダ入り込む 
스산하다スサンハダうら寂しい 
스스럼없다スルロム オプタ気安い、 気兼をしない 
스스럼없이ススロモプシ気兼ねなく、気安く 
스위치를 넣다スウィチルル ノタスイッチを入れる 
스쳐가다スチョガダよぎる 
스카프スカプスカーフ 
스캔スキャンスキャン 
스케일링スケイリング歯のクリーニング 
스타트를 끊다スタトゥルルックンタスタートを切る 
스태미나ステミナスタミナ 
스테로이드ステロイドゥステロイド 
스테인리스ステインリスステンレス 
스텝ステプステップ 
스토킹ストキンストーキング 
스톱ストプストップ 
스튜ストュシチュー 
스트리밍ストゥリミンストリーミング 
스파르타スパルタスパルタ 
스파이スパイスパイ 
스패너スペノスパナ 
스폰지スポンジスポンジ 
스프레이スプレイスプレー 
스피커スピコスピーカー 
슬그머니スルクモニこっそりと、ひそかに 
슬금슬금スルグムスルグムこそこそ 
슬기スルギ知恵、才知 
슬기롭다スルギロプダ賢い 
슬로 모션スロモションスローモー 
슬며시スルミョシそっと 
슬쩍スルッチョクこっそり、するりと 
슬쩍하다スルッチョカダ万引きする 
슬피スルピ悲しく、悲しげに 
슬하スラ膝元、膝下 
습격スプキョク襲撃 
습격당하다スプッキョッタンハダ襲撃される 
습격하다スップキョカダ襲撃する 
습관성スプッカッソン習慣性 
습도계スプトゲ湿度計 
습득되다スプトゥクッテダ習得される 
습득물スプットゥンムル拾得物 
습득하다スプットゥカダ習得する 
습득하다スプットゥカダ拾得する 
습성スプソン習性 
습자習字 
습지スプッチ湿地 


습지대スプッチデ湿地帯 
습진スプチン湿疹 
승강スンガン昇降 
승강장スンガンジャン乗り場 
승격スンキョク昇格 
승격되다スンッキョクッテダ昇格される 
승격하다スンッキョカダ昇格する 
승계スンゲ承継 
승계하다スンゲハダ承継する 
승낙スンナク承諾 
승냥이スンニャンイドール、山犬 
승려スンニョ僧侶 
승률スンニュル勝率 
승마スンマ乗馬 
승무원スンムウォン乗務員 
승복하다スンボカダ承服する 
승부욕スンブヨク勝負欲 
승산スンサン勝算 
승산(이) 있다スンサニ イッタ勝算がある 
승산이 없다スンサニ オプタ勝ち目がない、勝算がない 
승선スンソン乗船 
승선하다スンソンハダ乗船する 
승소スンソ勝訴 
승소하다スンソハダ勝訴する 
승승장구スンスンジャング今勢いに乗っていること 
승승장구하다スンスンジャングハダ快進撃を続ける 
승인スンイン承認 
승인되다スンインデダ承認される 
승인받다スンインバッタ承認される 
승인하다スンインハダ承認する 
승자スンジャ勝者 
승전보スンジョンボ勝利の知らせ 
승차감スンチャガム乗り心地 
승차권スンチャクォン乗車券 
승차하다スンチャハダ乗車する 
승천하다スンチョンハダ昇天する 
승패スンペ勝敗 
승패를 가리다スンペルル カリダ勝敗を分ける 
시가シッカ時価 
시가シッカ市価 
시가 총액シカチョンエク時価総額 
시각적シガクッチョク視覚的 
시간 낭비シガンナンビ時間の無駄 
시간에 쫓기다シガネチョッキダ時間に追われる 
시간을 놓치다シガヌル ノチダタイミングを逃す 
시간을 벌다シガンヌルポルダ時間を稼ぐ 
시건방지다シゴンバンジダ生意気だ 
시계シゲ視界 
시계열シゲヨル時系列 
시골뜨기シゴルットゥギいなかっぺ 
시공シゴン時空 
시공간シゴンガン視空間 
시공사シゴンサ施工会社 
시공을 초월하다シゴンウル チョウォラダ時空を超越する 
시공하다シゴンハダ施工する 
시국シグッ時局 
시궁창シグンチャンどぶ 
시금석シグムソク試金石 
시급하다シグッパダ急を要する、急がれる、緊急だ 
시급히シグピ早急に 
시기シギ時期 
시기상조シギサンジョまだ早いこと 
시기심猜忌 
시기하다シギハダねたむ 
시꺼멓다シッコモタ非常に黒い 
시끌벅적하다シクルポクチョカダごちゃごちゃとして騒がしい 
시나리오シナリオシナリオ 
시나브로シナブロ知らぬ間に少しずつ 
시내シネ小川 
시냇가シネッカ小川のほとり 
시냇물シネンムル小川の水 
시녀シニョ侍女 
시누이シヌイ夫の姉妹 
시늉シニュン真似 
시늉하다シニュンハダふりをする 
시답다シダプッタ気に入る 
시답지 않다シダプッチアンタ気に入らない 
시대의 요구에 부응하다シデウィ ヨグエ プウンハダ時代の要求に答える 
시대착오シデチャゴ時代錯誤 
시댁シデク夫の実家 
시덥지 않다シドプッチ アンタくだらない 
시동생シドンセン夫の弟 
시동이 걸리다シドンイ コルリダエンジンがかかる 
시들시들하다シドゥルシドゥルハダ萎れて元気がない 
시들하다シドゥルハダ気乗りがしない 
시래기シレギ干葉 
시련シリョン試練 
시련하다シリョンハダ試練する 
시루シル蒸し器 
시루떡シルットクセイロで蒸して作った餅 
시류シリュ時流 
시를 짓다シルル チッタ詩を作る 
시름シルム憂い 
시름시름 앓다シルムシルム アルタながいくさま 
시름을 덜다シルムル トルダ悩みや心配を晴らす 
시름이 깊어지다シルミ キポジダ憂いが深まる 
시리다シリダひりひりする 
시무룩하다シムルカダ落ち込む 
시민권シミンクォン市民権 
시민단체シミンダンチェ市民団体 
시발역シバルリョク始発駅 
시발점シバルチョム始点、スタートになる場所やきっかけ 
시범シボムデモンストレーション 
시비가 붙다シビガプッタ言い争いになる、口論になる 
시빗거리シビッコリ言いがかりの種 
시뻘겋다シッポルゴタ真っ赤だ 
시사되다シサデダ示唆する 
시사하다シサハダ示唆する 
시사회シサフェ試写会 
시산シサン試算 
시산하다シサンハダ試算する 
시상シサン詩想 
시상シサン授賞 
시상대シサンデ表彰台 
시상식シサンシク授賞式 
시상하다シサンハダ授賞する 
시샘シセムねたみ、嫉妬 
시샘하다シセマダねたむ 
시선을 피하다シソヌル ピハダ人目を避ける 
시선이 곱지 않다シソニコプチアンタ視線が冷たい 
시세シセ相場 
시세포シセポ視細胞 
시숙シスク小舅 
시술シスル施術 
시승シスン試乗 
시승하다シスンハダ試乗する 
시시껄렁하다シシッコルロンハダくだらない 
시시덕거리다シシドッコリダむやみに笑ってしゃべる 
시시비비シシビビ悪い・正しいことを公平な立場で判断すること 
시시콜콜シシコルコル根ほり葉ほり 
시시하다シシハダつまらない 
시식シシク試食 
시식하다シシカダ試食する 
시신シシン遺体 
시신경シシンギョン視神経 
시안シアン試案 
시약シヤク試薬 
시연하다シヨンハダ試演する 
시연회シヨンフェ試演会 
시운전シウンジョン試運転 
시원섭섭하다シウォンソッソパダほっとする一方で名残惜しい 
시원스레シウォンスレ気持ちよく 
시원시원하다シウォンシウォンハダさばさばしている 
시원찮다シウォンチャンタ思わしくない、芳しくない 
시원해지다シォンヘジダ涼しくなる 
시위シゥイデモ 
시위대シウィデデモ隊 
시위를 벌이다シウィルル ポリダデモを行う 
시위하다シウィハダデモをする 
시의적절シウィジョクチョルいいタイミング 
시의적절하다シイチョクッチョルハダ時宜にかなっている 
시의회シウィフェ市議会 
시인하다シインハダ認める 
시작품シジャクプム試作品 
시장기シジャンキひもじさ 
시장하다シジャンハダひもじさを感じる 
시정シジョン是正 
시정되다シジョンデダ是正される 
시정하다シジョンハダ是正する 
시조シジョ時調 
시조シゾ元祖 
시종シジョン始終 
시주シジュお布施 
시주하다シジュハダ布施する 
시중シジュン市販 
시중들다シジュンドゥルダ世話をする 
시중을 들다シジュンウル トゥルダ付き添う、世話をする 
시즌シジュンシーズン 
시집을 가다シジブル ガダ嫁に行く 
시차를 두다シチャルルトゥダ時差をおく 
시찰シチャル視察 
시찰하다シチャルハダ視察する 
시책シチェク施策 
시청シチョン視聴 
시청각シチョンガク視聴覚 
시청하다シチョンハダ視聴する 
시체シチェ死体 
시쳇말シチェンマルその時代の流行語、俗語 
시초シチョ一番初め 
시치미(를) 떼다シチミルルッテダ知らん顔をする、しらをきる 
시침シチム時針 
시커멓다シコモタ非常に黒い 
시큐리티シキュリティセキュリティ 
시큰거리다シクンゴリダずきずきする 
시큰둥하다シクンドゥンハダ気乗りしない 
시큰시큰하다シクンシクンハダずきずきする 
시큰하다シクンハダずきずきする 
시큼하다シクムハダとてもすっぱい 
시판シパン市販 
시판되다シパンデダ 
시판하다シパンハダ市販する 
시퍼렇다シポロタ真っ青だ 
시한부シハンブ時限 
시행シヘン施行 
시행되다シヘンデダ施行される 
시행령シヘンニョン施工令 
시행사シヘンサディベロッパー 
시행하다シヘンハダ試行する 
시험 문제를 찍다シホム ムンジェルル チクッタ山を掛ける 
시험대シホムデ試験台 


시험하다シホムハダテストする 
시형シヒョン夫の兄嫁 
시혜シヘほどこし 
시황シファン市況 
시효シヒョ時効 
シクやり方 
식겁하다シッコパダ仰天している、怯える 
식견シッキョン見識 
식권シックォン食券 
식기세척기シッキセチョッキ食洗機 
식단シクッタン献立 
식단표シクッタンピョ 
식당가シクタンガ食堂街 
식량シンニャン食糧 
식민지シンミンジ植民地 
식별シッピョル識別 
식별되다シクッピョルデダ識別される 
식별하다シッピョルハダ識別する 
식사를 거르다シクサルル コルダ食事を抜く 
식사하다シクッサハダ食事をする 
식상하다シクッサンハダ飽きる、うんざりだ 
식솔シクッソル家族 
식수シクッス飲用水 
식수하다シクッスハダ植樹する 
식순シクッスン式次第 
식식거리다シクッシッコリダはあはああえぐ 
식욕 부진シギョクプジン食欲不振 
식욕을 돋구다シギョグル トックダ食欲をそそる 
식욕이 왕성하다シギョギ ワンソンハダ食欲が旺盛だ 
식은땀シグンタム冷や汗 
식은땀을 흘리다シグンッタムル フルリダ冷や汗をかく 
식은땀이 나다シグンタミナダ冷や汗をかく 
식을 올리다シグル オルリダ式を挙げる 
식음シグム食飮 
식이섬유シギソミュ食物繊維 
식이요법シギヨッポプ食事療法 
식인シギン食人 
식인종シギンゾン食人種 
식자우환シクッチャウファン識字憂患 
식자재シクッチャジェ 
식재료シクチェリョ食材 
식전シクッチョン式典 
식전シクッチョン食前 
식칼シッカル包丁 
식탁보シクタクボテーブルクロス 
식품 첨가물シップム チョムガムル食品添加物 
식품공학シクポムゴンハク食品工学 
식혜シッケ韓国風の甘酒 
신간シンガン新刊 
신경 쇠약シンギョンソェヤク神経衰弱 
신경내과シンギョンネクァ神経内科 
신경외과シンギョンウェクァ神経外科 
신경전シンギョンジョン神経戦 
신경질シンギョンジル神経質 
신고가シンゴッカ新高値 
신기シンッキ神気 
신기루シンギル蜃気楼 
신기원シンギウォン新紀元 
신기원을 열다シンギウォヌルヨルダ新しい時代を開く 
신내림シンネリム神懸かり 
신년 인사シンニョンインサ新年の挨拶 
신도シント信徒 
신들리다シンドゥリダ神懸かる、神が乗り移る 
신라シルラ新羅 
신랄하게シルラルハゲ辛らつに、激しく 
신랄하다シルラルハダ辛らつだ 
신랄히シルラルヒしんらつに 
신록シルロク新綠 
신록의 계절シルロゲ ケジョル若葉の季節 
신뢰シルレ信頼 
신뢰감シルレガム信頼感 
신뢰도シンネド信頼度 
신뢰성シルレッソン信頼性 
신망シンマン信望、信用と人望 
신망이 두텁다シンマンイ トゥトプタ信望が厚い 
신명シンミョン上機嫌 
신명나다シンミョンナダ機嫌がいい、楽しい 
신문을 철하다シンムヌル チョルハダ新聞を綴じる 
신물(이) 나다シンムリナダこりごりして嫌気がさす 
신바람シンパラム上機嫌 
신발끈을 묶다シンバルックヌル ムクッタ靴の紐を結ぶ 
신변シンビョン身の回り 
신변의 안전シンビョネ アンジョン身の安全 
신병シンビョン当人の体 
신봉되다シンボンデダ信奉される 
신봉자シンボンジャ信奉者 
신봉하다シンボンハダ信奉する 
신부감シンブカム新婦候補 
신부전증シンブジョンッチュン腎不全症 
신비シンビ神秘 
신비감シンビガム神祕感 
신비롭다シンビロプタ神秘的だ 
신비를 풀다シンビルルプルダ神秘を解く 
신비스럽다神秘的だ 
신비하다シンビハダ神秘だ 
신빙シンビン信憑 
신빙성シンビンソン信憑性 
신사업シンサオプ新事業 
신상シンサン身上 
신상에 해롭다シンサンエ ヘロプタ身によくない 
신상필벌シンサンピルボル賞罰を厳格に行うこと 
신생シンセン新生 
신생아シンセンア新生児 
신석기 시대シンソッキ シデ新石器時代 
신선도シンソンド新鮮度 
신선미シンソンミ新鮮味 
신선식품シンソン シクプム生鮮食品 
신선하다シンソンハダ新鮮だ 
신선하지 않다シンソンハジ アンタ新鮮でない 
신설シンソル新設 
신설되다シンソルデダ新設される 
신성シンソン新星、新しいスター 
신세シンセ身の上 
신세를 면하다シンセルル ミョンハダ~の身分から免れる 
신세를 한탄하다シンセルル ハンタンハダ身の上を嘆じる 
신세타령シンセタリョン自分の身の上を嘆くこと 
신소재シンソジェ新素材 
신속하다シンソカダ迅速だ 
신속히シンソキ速やかに 
신수가 훤하다シンスガ フォンハダ風采がなかなかいい 
신승シンスン辛勝 
신승하다シンスンハダ辛うじて勝つ 
신신당부シンシンダンブ何度も繰り返して頼むこと 
신신당부하다シンシン タンブハダくれぐれも頼む 
신앙심シンアンシム信仰心 
신예シニェ新鋭 
신원シヌォン身元 
신원 확인シヌォンファギン身元確認 
신음 소리シヌムソリうめき声 
신의シニ信義 
신이 내리다シニ ネリダ神がかる 
신인왕シニンワン新人王 
신임シニム信任 
신임하다シニマダ信任する 
신입シニプ新入 
신입 사원シニプサウォン新入社員 
신자シンジャ信者 
신작シンジャク新作 
신장シンジャン伸張 
신장되다シンジャンデダ伸びる 
신장병シンジャンッピョン腎臓病 
신장하다シンジャンハダ延びる 
신재생 에너지シンジェセン エノジ新再生エネルギー 
신전シンジョン神殿 
신조シンジョ信条 
신종シンジョン新種 
신주 모시듯シンジュモシドッ腫れ物に触るよう 
신줏단지 모시듯シンジュッタンジとても大事に 
신중론シンジュンノン慎重論 
신중을 기하다シンジュンウル ギハダ慎重を期す 
신진대사シンジンデサ新陳代謝 
신참シンチャム新入り 
신청되다シンチョンデダ申請される 
신체검사シンチェゴムサ健康診断 
신체제シンチェジェ新体制 
신축シンチュク伸縮 
신축되다シンチュクテダ新築される 
신축하다シンチュカダ新築する 
신춘문예シンチュンムニェ新春文芸 
신출내기シンチュルネギ新米、駆け出し、新手 
신탁シンタク信託 
신토불이シントブリ身土不二 
신통치 않다シントンチアンタ振るわない 
신통하다シントンハダよく効く 
신하シナ臣下、家来 
신호음シンホウム信号音 
신호탄을 쏘다シノタンルルッソダ信号弾を打つ 
신혼살림シンホンサルリム婚礼家具 
신화シンファ神話 
신흥세력シンフンセリョク新興勢力 
싣다シッタ載せる 
실각シルカク失脚 
실각하다シルガカダ失脚する 
실감シルガム実感 
실거래シルゴレ実取引 
실거래가シルゴレッカ実取引価格 
실격シルキョク失格 
실권シルックォン実権 
실권シルックォン失権 
실기シルギ実技 
실기하다シルギハダ失機する 
실낱シルラッ糸筋 
실내악シルレアク室内楽 
실랑이シルランイいざこざ 
실랑이를 벌이다シルランイルル ポリダいざこざを起こす 
실랑이하다シルランイハダ揉み合う 
실력을 발휘하다シルリョグルパルフィハダ実力を発揮する 
실력이 오르다シルリョギ オルダ実力があがる 
실력차シルリョクチャ実力の差 
실력파シルリョクパ実力派 
실례シルレ実例 
실로シンノ実に 
실로폰シルロポンシロホン 
실록シルロク実録 
실룩거리다シルッコリダぴくぴくする 
실룩실룩シルクシルクぴくぴく、ひくひく 
실룩실룩하다シルクシルカダぴくぴくする 
실리シルリ実利 
실리다シルリダ載る 
실리주의자シリジュイィジャ実利主義者 


실마리シルマリ糸口 
실망감シルマンガム失望感 
실망시키다シルマンシキダ失望させる 
실명シルミョン失明 
실명제シルミョンジェ実の名前を使う仕組み 
실명하다シルミョンハダ目が見えなくなる 
실무シルム実務 
실물 경제シルムルキョンジェ実体経済 
실바람シルバラムそよ風 
실밥シルッパプ抜き糸 
실비シルビ糸雨 
실비シルビ実費 
실사구시シルサグシ実事求是 
실사판実写版 
실상シルッサン実状 
실상シルッサン実相 
실색을 하다シルセグルハダ驚き・怒りで顔色を失う 
실소シルッソあまりのおかしさに、わず笑い出してしまうこと 
실소하다シムリョハダあまりのおかしさに、わず笑い出してしまう 
실속シルッソク実益、実、中身 
실속을 차리다シルソグル チャリダ実利を図る 
실속하다シルソカダ失速する 
실수シルッス実数 
실수령シルッスリョン手取り 
실수령액シルッスリョンエク手取り 
실수요자シルッスヨジャ実際の需要者 
실습シルスプ実習 
실습생シルスプセン実習生 
실습하다シルッスパダ実習~ 
실시간シルシガンリアルタイム 
실시하다シルッシハダ実施する 
실신シルッシン失神 
실신하다シルッシンハダ失神する 
실실シルシルへらへら 
실어나르다シロナルダ載せて運ぶ 
실어증シロッチュン失語症 
실언을 하다シロヌル ハダ失言をする 
실업シロプ実業 
실업シロプ失業 
실업 보험シロッポホム失業保険 
실업가シロプガ実業家 
실업률シロムニュル失業率 
실업자シロプッチャ失業者 
실없는 소리를 하다シロムヌン ソリルル ハダふざけたことを言う 
실없다シロプタくだらない 
실없이シロプッシ訳もなく 
실연シリョン失恋 
실연당하다シリョンダンハダ失恋する 
실용화シリョンファ実用化 
실의シリ失意 
실의에 빠지다シリエッパジダ失意に陥る 
실익シルイク実益 
실재シルチェ実在 
실재하다シルッチェハダ実在する 
실전シルチョン実戦 
실점シルッチョム失点 
실정シルジョン失政 
실정シルチョン実情 
실정법シルッチョンッポプ実定法 
실족사シルッチョクッサ滑落死 
실족하다シルッチョカダ滑落する 
실존シルッチョン実存 
실존주의シルッチョンジュイ実存主義 
실존하다シルッチョンハダ実存する 
실종シルッチョン失踪 
실종되다シルッチョンデダ失踪される 
실지로シルッチロ実際に 
실직하다シルッチカダ職を失う 
실질シルチル実質 
실질 임금シルッチルイムグム実質賃金 
실질상シルッチルサン実質上 
실쭉하다シルッチュカダすねる 
실책シルチェク失策 
실체シルチェ実体 
실추되다シルユデダ失墜する 
실추하다シルチュハダ失墜する 
실컷シルコッ思う存分、飽きるほど 
실크로드シルクロドゥシルクロード 
실타래シルタレかせ糸 
실태シルテ実態 
실토シルト本音をいうこと 
실토하다シルトハダ本音をいう 
실톱シルトプ糸鋸 
실파シルパ細ネギ 
실패シルペ糸巻き 
실행력シルヘンニョク実行力 
실행에 옮기다シルヘンエ オムギダ実行に移す 
실향민シルヒャンミン失郷民 
실형シルヒョン実刑 
실화シルファ実話 
실황シルファン実況 
실효シリョ実効 
실효하다シルヒョハダ失効する 
심겨지다シムギョジダ植えられる 
심경シムギョン心境 
심경을 밝히다シムギョンウル パルキダ心境を明かす 
심근シムグン心筋 
심근경색シムグンギョンセク心筋こうそく 
심금シムグム心を打つ~、心に響く~、胸に響く~ 
심금을 울리다シムグムル ウルリダ感動させる 
심기シムギ心気 
심기가 불편하다シムギが ブルピョンハダご機嫌がよくない 
심기를 건드리다シムギルルコンドゥリダ気持ちを刺激する 
심기일전シムギイルチョン何かをきっかけに気持ちを新たにすること。 
심기일전하다シムギイルッチョンハダ心を改める 
심대하다シムデハダ甚大だ 
심도シムド深度 
심드렁하다シムドゥロンハダ気乗りしない 
심란하다シムナンハダ心が落ち着かない 
심려(를) 끼치다シムリョルル キチダ心配をかける 
심령シムニョン心霊 
심리シムリ審理 
심리전シムニジョン心理戦 
심리하다シムニハダ審理する 
심문シンムン尋問 
심문하다シンムンハダ尋問する 
심미안シムミアン審美眼 
심방シンバン心房 
심보シンッポ心づもり 
심복シムボク腹心 
심부전シンブジョン心不全 
심사シムサ心に考えている事柄 
심사숙고シムサスッコ熟慮 
심사숙고하다シムサスッコハダ沈思熟考する 
심사평シムサピョン審査評価 
심산シムサン心づもり 
심상찮다シムサンチャンタ尋常ではない 
심성シムソン心性 
심술꾸러기シムスルックロギ意地悪な人、嫉妬や 
심술보意地悪 
심술을 부리다シムスルプリダ意地悪をする 
심술이 사납다シムスリ サナプッタ意地が悪い 
심술쟁이シムスルジェンイいじわる、天邪鬼 
심신シムシン心身 
심심찮게シンシンチャンケ珍しくない 
심심찮다シンシンチャンタ珍しくない 
심약하다シミャカダ気弱い 
심연シミョン深淵 
심오하다シモハダ奥深い 
심의シミ審議 
심의되다シムィデダ審議される 
심의를 열다シミルル ヨルダ審議を開く 
심의하다シミハダ審議する 
심의회シミフェ審議会 
심장 박동シムジャンパクトン心臓の搏動 
심장 질환シムジャンジルファン心臓病 
심정지シムジョンジ心停止 
심중シムジュン心中 
심지シムジ心志 
심지어シムジオその上には 
심취되다シムチュィデダ心酔する 
심취하다シムチュィハダ心酔する 
심층シムチュン深層 
심통シムトン意地悪 
심통을 부리다シムトンウルプリダ意地悪をする 
심폐 정지シンペ ジョンジ心肺停止 
심폐소생술シンペソセンスル心肺蘇生法 
심포지엄シムポジオムシンポジウム 
심하게シムハゲ激しく、厳しく、ひどく 
심해シムヘ深海 
심혈관シムヒョルグァン心血管 
심혈을 기울이다シムヒョルル キウリダ精魂を注ぐ、心血を注ぐ 
심호흡シモフプ深呼吸 
심호흡하다シムホフパダ深呼吸する 
심화シムファ深化 
심화되다シムファデダ深化する 
심화시키다シムファシキダ深化させる 
심화하다シムファハダ深化する 
십년 묵은 체증이 내리다シムニョン ムグンチェジュンイ ネリダ胸のつかえが下りる 
십년감수하다シムミョンガムスハダ寿命が十年縮む 
십분シップン十分 
십상シプサン可能性が非常に高い 
십시일반シプッシイルバン助け合い 
십이지장シビジジャン十二指腸 
십인십색シビンシプセク十人十色 
십자 인대シプッチャ インデ十字靱帯 
십자가シプッチャガ十字架 
싱거운 소리(를) 하다シンゴウン ソリルルハダつまらないことを言う 
싱그럽다シンクロプタすがすがしい 
싱글벙글하다シングルボングルハダにこにこする 
싱긋シンクッにこっと、にっこり 
싱숭생숭하다シンスンセンスンハダうきうき、そわそわ 
싸고돌다サゴドルダかばう 
싸늘하다サヌルハダ冷ややかだ 
싸늘히ッサヌルヒ冷たく 
싸다サダ(便・尿を)もらす、垂れる 
싸다サダ(口が)軽い、(動作が)速い 
싸다니다サダニダやたらに出歩く 
싸대기를 때리다サデギルルッテリダびんたを食わす 
싸돌아다니다ッサドラダニダほっつき回る 
싸락눈サラヌヌンあられ 
싸리ッサリ萩 
싸매다ッサメダ包む、巻く 
싸움꾼ッサウムックン喧嘩士 
싸움박질하다ッサウムバクッチルハダ喧嘩する 
싸움질サウムジル喧嘩 
싸잡다サジャプッタひっくるめる、握りしめる 
싸잡아サジャバひっくるめて、一概に 
싸하다ッサハダちくちく痛む 
싹둑サクトゥクざくっと 


싹뚝 싹뚝ッサクトゥックサクトゥックチョキとチョキと 
싹수サクッス兆し 
싹수가 노랗다ッサッスガ ノラタ将来性がない 
싹수가 없다ッサクッスガ オプッタ礼儀がない 
싹싹ッサクッサクごしごし 
싹싹하다サクサカダ気だてがよくて思いやりがある 
싹쓸이サルッサリ総なめ 
싹쓸이하다ッサッスリハダ買占めする 
싹을 내다ッサグル ネダ芽を出す 
싹이 노랗다サギ ノラッタ初めから可能性や将来の見込みがないこと 
싹트다サクトゥダ芽生える 
싼값ッサンガプ安値 
쌀 한 가마니ッサル ハン ガマニ米一俵 
쌀가마ッサルッカマ米俵 
쌀가마니ッサルッカマニ米俵 
쌀겨ッサルッキョ米ぬか 
쌀뜨물サルトゥムルお米のとぎ汁 
쌀쌀맞다サルサルマッタにべもない 
쌈장サムジャンサムジャン、包み味噌 
쌉싸름하다ッサプッサルムハダほろ苦い 
쌉쌀하다ッサプッサルハダほろ苦い 
쌍가마ッサンガマ二つのつむじ 
쌍곡선ッサンゴクッソン双曲線 
쌍반점ッサンバンジョムセミコロン 
쌍방ッサンバン双方 
쌍방 과실サンバンクァシル双方過失 
쌍방향ッサンバンヒャン双方向 
쌍벽을 이루다ッサンビョグルイルダ双璧をなす、比肩する 
쌍점ッサンジョムコロン 
쌓아두다ッサアドゥダ積んでおく、貯めておく 
쌓아올리다ッサアオルリダ築き上げる 
쌔고 쌨다セゴセッタざらにある 
쌔다ッセダあり余るほどある 
쌕쌕セクセクすやすや 
쌤통ざま 
쌩떼(를) 쓰다センテルルッスダ無理押しをする、我を張る 
쌩쌩ッセンッセンひゅうひゅう 
쌩쌩하다ッセンッセンハダ生き生きしている 
써먹다ッソモクッタ活用する、使う 
ッソクなかなか 
썩어도 준치ソゴド チュンチ腐っても鯛 
썩어빠지다ッソゴッパジダ腐りきる 
썰매를 끌다ソルメルルックルタそりを引く 
썰물ッソルムル下げ潮 
쏘가리ッソガリコウライケツギョ 
쏘다니다ソダニダうろつき回る 
쏘아보다ッソアボダにらみつける 
쏘아붙이다ッソアブチダ鋭く言い放つ 
쏙 빼닮다ソクッペダムッタ瓜二つだ 
쏜살같다ッソンサルカッタ矢のようだ 
쏜살같이ッソンサルガチ放たれた矢のように 
쏟아내다ッソダネダぶちまける 
쏟아붓다ソダプッタ注ぎ込む 
쏟아지다ソダジダ降り注ぐ 
쏠리다ッソルリダ傾く 
쏠리다ッソルリダ集まる 
쏠쏠하다ソルソラダ面白さや経済的な面でかなり良い状況 
ッサゥアひょう 
쐐기를 박다セギルル パクタ決定的に決める 
쐬다スェダ当たる 
쑤군거리다ッスグンゴリダひそひそと話す 
쑤군대다ッスグンデダひそひそと話す 
쑤다ッスダ粥を炊く 
쑤셔넣다スショノタくちゃくちゃに入れる 
쑤시다ッスシダずきずき痛む 
スクぽこんと、ぐいっと 
쑥갓スクカッ春菊 
쑥대밭으로 만들다スッテパトゥロ マンドゥルダめちゃめちゃに壊す 
쑥덕거리다スクットクッコリダひそひそと話す 
쑥덕쑥덕スクトッスクトッひそひそ、ひそひそと 
쑥스러워하다スックスロウォハダ照れくさがる 
쑥쑥スックスク勢いよく成長するさま 
쓰나미スナミつなみ 
쓰다듬다スダドゥムッタなでる、さする 
쓰디쓰다ッスディッスダ苦々しい 
쓰라리다ッスラリダひりひりする 
쓰레기 소각장ッスレギソガクッチャンごみ焼却場 
쓰리다スリダひりひりする 
쓰윽ッスウクそっと 
쓰임새ッスイムセ使い勝手 
쓱싹スクッサクごしごし 
쓱싹하다ッスクッサカダ消し隠す 
쓱쓱ッスクッスクゴシゴシ 
쓴맛 단맛 다 보다ッスンマッ タンマッ タボダ海千山千 
쓴맛을 보다スンマスル ポダ苦しさを味わう 
쓴소리ッスンソリ苦言 
쓸개가 빠지다スルゲガ パジダ意気地がなくなる、分別がなくなる 
쓸데ッスルッテ使い所 
쓸데없이スルッテオップシ無駄に 
쓸리다ッスルリダ擦りむける 
쓸모スルモ使い道 
쓸어담다スロダムタ掃きためる 
씀씀이ッスムッスミ金遣い 
씁쓰레하다ほろ苦い 
씁쓰름하다ほろ苦い 
씁쓸하다スプスルハダほろ苦い 
씨가 마르다シガ マルダ今はほとんどなくなったこと、絶滅する 
씨감자ッシガムジャ種芋 
씨를 말리다シルル マルリダ絶滅させる 
씨를 뿌리다ッシルルップリダ種をまく 
씨앗シアッ種 
씨앗호떡シアホットクナッツや種入りのホットク 
씨익 웃다シイックウッタにやりと笑う 
씩씩거리다シクッシクッコリダ怒りや不満で息が荒い 
씰룩거리다ッシルッコリダむずつかす 
씹는 맛ッシムヌンマッ歯ごたえ 
씻김굿ッシッキムグッ霊を慰める御祓い 
씻은 듯이シスンドシきれいさっぱりと 
씽씽シンシンひゅーひゅー