課題の方、お疲れ様でした。
以下に、みなさんの解答と添削、簡単なアドバイスをおまとめしています。
他の方の添削も参考にしながら、今回の課題を復習して行ってください。
(1)こういう表現も聞き取れる?
이런 표현도 알아들어?
(2)ビシッと言ってあげないと、相手も理解できないでしょ。
확실하게 말해 줘야지 상대방도 알아 들을 거 아니야.
(3)さっき言おうとしてたこと、なんだったの?
아까 말하려고 했던 거 뭐였어?
(4)さっきやってたこと続けてていいよ。
아까 하던 일 마저 해.
添削
(1)이런 표현도 알아들을 수 있어?
→○
(2)딱 얘기해줘야 상대방도 이해 못하잖아.
딱→확실하게
얘기해줘야 상대방도 이해 못하잖아.とすると、反対の意味になってしまうので、야の条件の表現の使い方に注意しましょう!
→말해 줘야지 상대방도 알아 들을 거 아니야.
(3)아까 하려고 했던 말이 뭐였어?
→○
(4)아까 하던 거 계속 해도 돼.
→마저を使っていくと自然ですね!⭕️
(1)이런 표현도 얄아들어?
→○
(2)확실히 말해줘야 상대방도 이해할 수 있을 거야.
이해할 수 있을 거야.→이해할 수 있을 거 아니야.などと表していくと日本語のニュアンスをより正確に表していけますね!
(3)아까 말하려고 했던 말 뭐였어?
→○
(4)아까 하고 있던 것 계속 해도 돼.
→마저を使っていくと自然ですね!⭕️
(1)이런 표현도 알아들어?
→○
(2)딱 얘기해주지 않으면 상대방도 이해 못하잖아.
딱→확실하게
このままでも間違えではありませんが、야の条件の表現を使っていくとより自然に表していけますね!
(3)아까 하려던 말이 뭐였어?
→○
(4)아까 하던 거 계속 해도 돼.
→마저を使っていくと自然ですね!⭕️
(1)이런 표현도 알아들을 수 있어?
→○
(2)딱 말해주지 않으면 상대방도 이해가 못 해겠지.
딱→확실하게
해겠지→하겠지
야の条件の表現を使っていくとより自然に表していけますね!
(3)아까 하려고 했던 말 뭐였어?
→○
(4)아까 하고 있던 거 계속하고 있어도 돼.
→마저を使っていくと自然ですね!⭕️