自然な韓国語表現【알배기다(筋肉痛)】
한국어맛집
korean lesson
こんにちは。히나です。
【会話で使える韓国語フレーズ】では、
・日常的によく使われる重要なフレーズ
・直訳できないフレーズ
・知っておくとネイティブに近づけるフレーズ
など、
実際の会話で役立つフレーズをメインに解説しています⭕️
本日は、뭘 좀 아네.という表現について解説していきます!
直訳すると、「何かちょっとわかるね」となり、
これでは意味が通じないですよね!
「뭘 좀 아네.」は、
相手がある分野について全く知識がないと思っていたのに
意外と詳しかったりした時に、
「詳しいね」「全く知識がないと思っていたのにやるじゃん?」
と誰かを褒めるときによく使われます◎
「よく知ってるね」「よく知ってるじゃん」などと訳すことができますね!
(A)주식은 그렇게 하는 게 아니야. (株はそんな風にやるものじゃないよ。)
(B)뭘 좀 아네? (よく知ってるじゃん?)
얜 뭘 좀 아는 놈이야.(この子、意外と詳しいんだから。)
「何も知らないと思ってたのに、意外と知ってんじゃん?」といったニュアンスで
使われることが多い表現です◎
뭘 좀 아네.は日常会話でもよく使われる表現なので、
ぜひ覚えて使ってみてくださいね!
また次回お会いしましょう〜!