グループ課題

グループ課題フィードバック(128)

課題の方、お疲れ様でした。
以下に、みなさんの解答と添削、簡単なアドバイスをおまとめしています。
他の方の添削も参考にしながら、今回の課題を復習して行ってください。

解答

(1)電気はつけっぱなしにしていてね。
불은 켜놔 줘.

(2)そんなにおしゃれして、どこかお出かけ?
그렇게 (예쁘게) 꾸미고 어디 가?

(3)去年の服は小さすぎてもう着せられないんじゃないかな。
적년에 입었던 옷은 너무 작아서 이제 못 입힐 것 같은데?

(4)大事なところは、一行飛ばして書いてください。
중요한 부분은 한 줄씩 걸러 쓰세요.

添削

(1)불은 켜놓고 있어줘.
→○

(2)그렇게 꾸미고 어디 가?
→○

(3)작년 옷은 너무 작아서 더 이상 입힐 수 없잖아.
작년 옷은→直訳せずに적년에 입었던 옷은などと入れておくとより自然ですね!
입힐 수 없잖아.→입힐 수 없을 것 같은데?
입힐 수 없잖아は「着せれないじゃん」という意味合いになりますね!

(4)중요한 부분은 한 줄 날려서 써주세요.
날려서 써주세요.→걸러 쓰세요.
걸러を使って表していけますね!

(1)불는 켜둔 채로 해줘
불는→불은
켜둔 채로 해줘→こちらは少し不自然な言い回しになってしまうので、켜놔 줘.などとシンプルに表してしまって大丈夫です◎

(2)그렇게 꾸며서 어디 외출?
외출?→直訳は不自然なので가?などで入れておきましょう!

(3)작년 옷은 너무 작아서 이제 못 입히는 거 아니야?
작년 옷은→直訳せずに적년에 입었던 옷은などと入れておくとより自然ですね!

(4)소중한 것은 한 줄 걸러서 써주세요
것은→부분은

(1)불을 켜둔 채로 두어 있어.
켜둔 채로 →こちらは少し不自然な言い回しになってしまうので、켜놔 줘.などとシンプルに表してしまって大丈夫です◎
두어 있어.→두다は状態の継続の形には出来ない同士なので、두어 있어は使えないので注意しましょう!

(2)그렇게 꾸미고 어디 나가?
→○

(3)작년 입었던 옷은 너무 작아서 이제 입힐 수 없는 것 같아.
없는→없을

(4)중요한 부분은 한 줄 걸러서 써주세요.
→○

(1)불은 켜 놓고 있어봐.
있어봐.は「その状態で待っていてね」といったニュアンスになり意味が変わってしまうので、켜놔 줘.などと表していきましょう!

(2)그렇게 예쁘게 꾸미고 와서 어디 나갈거야?
꾸미고 와서→꾸미고

(3)작년에 입던 옷은 너무 작아서 이제 더 이상 입힐 수 없을 것 같아.
→○

(4)중요한 부분은 한 줄 빼먹고 써요.
빼먹고 써요.→걸러 쓰세요.
걸러を使って表していけますね!

(1)불은 켜놓고 있어.
→○

(2)그렇게 꾸미느라 어디 외출?
꾸미느라→꾸미고
느라は何かをしている最中という意味合いを表すときに使われる表現になりますね!
외출?→直訳は不自然なので가?などで入れておきましょう!

(3)작년 옷은 너무 작아서 더 이상 입힐 수 없지 않을까.
작년 옷은→直訳せずに적년에 입었던 옷은などと入れておくとより自然ですね!

(4)중요한 부분은 한 줄씩 걸러 써 주세요.
→○

(1)전기는 계속 켜놔.
전기は電気そのものを表していく表現になるので、韓国語で灯りを意味する「電気」には불を使っていきましょう!

(2)그렇게 꾸미고 어디 나가?
→○

(3)작년 옷은 너무 작아서 이제 못 입지 아닌가. .
작년 옷은→直訳せずに적년에 입었던 옷은などと入れておくとより自然ですね!
못 입지 아닌가. .→「着せる」なので입히다を使っていきます。
-지 아닌가?という形は文法的に存在できない形になるので、못 입히지 않을까?などの形に変えておく必要がありますね!

(4)중요한 부분은 한 줄 띄워서 써주세요.
→○